"言者無心,聽者有意" meaning in All languages combined

See 言者無心,聽者有意 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /jɛn³⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹ u³⁵ ɕin⁵⁵ tʰiŋ⁵⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻³⁵ joʊ̯²¹⁴⁻²¹ i⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jiːn²¹ t͡sɛː³⁵ mou̯²¹ sɐm⁵⁵ tʰɪŋ⁵⁵ t͡sɛː³⁵ jɐu̯¹³ jiː³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /jɛn³⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹ u³⁵ ɕin⁵⁵ tʰiŋ⁵⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻³⁵ joʊ̯²¹⁴⁻²¹ i⁵¹/, /jiːn²¹ t͡sɛː³⁵ mou̯²¹ sɐm⁵⁵ tʰɪŋ⁵⁵ t͡sɛː³⁵ jɐu̯¹³ jiː³³/ Chinese transliterations: yánzhě wúxīn [Mandarin, Pinyin], tīngzhě yǒuyì [Mandarin, Pinyin], ㄧㄢˊ ㄓㄜˇ ㄨˊ ㄒㄧㄣ [Mandarin, bopomofo], ㄊㄧㄥ ㄓㄜˇ ㄧㄡˇ ㄧˋ [Mandarin, bopomofo], jin⁴ ze² mou⁴ sam¹, ting¹ ze² jau⁵ ji³ [Cantonese, Jyutping], yánzhě wúxīn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], tīngzhě yǒuyì [Phonetic:yánzhěwúxīn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], tīngzhéyǒuyì] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yánjhě wúsin [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tingjhě yǒuyì [Mandarin, Tongyong-Pinyin], yen²-chê³ wu²-hsin¹ [Mandarin, Wade-Giles], tʻing¹-chê³ yu³-i⁴ [Mandarin, Wade-Giles], yán-jě wú-syīn- [Mandarin, Yale], tīng-jě yǒu-yì [Mandarin, Yale], yanjee wushin [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], tingjee yeouyih [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], яньчжэ усинь [Mandarin, Palladius], тинчжэ юи [Mandarin, Palladius], janʹčžɛ usinʹ [Mandarin, Palladius], tinčžɛ jui [Mandarin, Palladius], yìhn jé mòuh sām, tīng jé yáuh yi [Cantonese, Yale], jin⁴ dze² mou⁴ sam¹, ting¹ dze² jau⁵ ji³ [Cantonese, Pinyin], yin⁴ zé² mou⁴ sem¹, ting¹ zé² yeo⁵ yi³ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 言者无心,听者有意
Head templates: {{head|zh|idiom}} 言者無心,聽者有意
  1. A casual remark sounds deliberate to a suspicious listener. / A careless word may be important information to an attentive listener. Tags: idiomatic
    Sense id: en-言者無心,聽者有意-zh-phrase-scTwvlNG Categories (other): Cantonese chengyu, Chinese chengyu, Chinese entries with incorrect language header, Mandarin chengyu, Pages with 1 entry
{
  "forms": [
    {
      "form": "言者无心,听者有意",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "言者無心,聽者有意",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A casual remark sounds deliberate to a suspicious listener. / A careless word may be important information to an attentive listener."
      ],
      "id": "en-言者無心,聽者有意-zh-phrase-scTwvlNG",
      "links": [
        [
          "casual",
          "casual"
        ],
        [
          "remark",
          "remark"
        ],
        [
          "sound",
          "sound"
        ],
        [
          "deliberate",
          "deliberate"
        ],
        [
          "suspicious",
          "suspicious"
        ],
        [
          "listener",
          "listener"
        ],
        [
          "careless",
          "careless"
        ],
        [
          "word",
          "word"
        ],
        [
          "important",
          "important"
        ],
        [
          "information",
          "information"
        ],
        [
          "attentive",
          "attentive"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yánzhě wúxīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tīngzhě yǒuyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄢˊ ㄓㄜˇ ㄨˊ ㄒㄧㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄧㄥ ㄓㄜˇ ㄧㄡˇ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jin⁴ ze² mou⁴ sam¹, ting¹ ze² jau⁵ ji³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yánzhě wúxīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tīngzhě yǒuyì [Phonetic:yánzhěwúxīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tīngzhéyǒuyì]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yánjhě wúsin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tingjhě yǒuyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yen²-chê³ wu²-hsin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻing¹-chê³ yu³-i⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yán-jě wú-syīn-"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tīng-jě yǒu-yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yanjee wushin"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tingjee yeouyih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "яньчжэ усинь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "тинчжэ юи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "janʹčžɛ usinʹ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "tinčžɛ jui"
    },
    {
      "ipa": "/jɛn³⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹ u³⁵ ɕin⁵⁵ tʰiŋ⁵⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻³⁵ joʊ̯²¹⁴⁻²¹ i⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yìhn jé mòuh sām, tīng jé yáuh yi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jin⁴ dze² mou⁴ sam¹, ting¹ dze² jau⁵ ji³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yin⁴ zé² mou⁴ sem¹, ting¹ zé² yeo⁵ yi³"
    },
    {
      "ipa": "/jiːn²¹ t͡sɛː³⁵ mou̯²¹ sɐm⁵⁵ tʰɪŋ⁵⁵ t͡sɛː³⁵ jɐu̯¹³ jiː³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/jɛn³⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹ u³⁵ ɕin⁵⁵ tʰiŋ⁵⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻³⁵ joʊ̯²¹⁴⁻²¹ i⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/jiːn²¹ t͡sɛː³⁵ mou̯²¹ sɐm⁵⁵ tʰɪŋ⁵⁵ t͡sɛː³⁵ jɐu̯¹³ jiː³³/"
    }
  ],
  "word": "言者無心,聽者有意"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "言者无心,听者有意",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "言者無心,聽者有意",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 心",
        "Chinese terms spelled with 意",
        "Chinese terms spelled with 有",
        "Chinese terms spelled with 無",
        "Chinese terms spelled with 者",
        "Chinese terms spelled with 聽",
        "Chinese terms spelled with 言",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry"
      ],
      "glosses": [
        "A casual remark sounds deliberate to a suspicious listener. / A careless word may be important information to an attentive listener."
      ],
      "links": [
        [
          "casual",
          "casual"
        ],
        [
          "remark",
          "remark"
        ],
        [
          "sound",
          "sound"
        ],
        [
          "deliberate",
          "deliberate"
        ],
        [
          "suspicious",
          "suspicious"
        ],
        [
          "listener",
          "listener"
        ],
        [
          "careless",
          "careless"
        ],
        [
          "word",
          "word"
        ],
        [
          "important",
          "important"
        ],
        [
          "information",
          "information"
        ],
        [
          "attentive",
          "attentive"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yánzhě wúxīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tīngzhě yǒuyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄢˊ ㄓㄜˇ ㄨˊ ㄒㄧㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄧㄥ ㄓㄜˇ ㄧㄡˇ ㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jin⁴ ze² mou⁴ sam¹, ting¹ ze² jau⁵ ji³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yánzhě wúxīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tīngzhě yǒuyì [Phonetic:yánzhěwúxīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tīngzhéyǒuyì]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yánjhě wúsin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tingjhě yǒuyì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yen²-chê³ wu²-hsin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻing¹-chê³ yu³-i⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yán-jě wú-syīn-"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tīng-jě yǒu-yì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yanjee wushin"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tingjee yeouyih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "яньчжэ усинь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "тинчжэ юи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "janʹčžɛ usinʹ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "tinčžɛ jui"
    },
    {
      "ipa": "/jɛn³⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹ u³⁵ ɕin⁵⁵ tʰiŋ⁵⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻³⁵ joʊ̯²¹⁴⁻²¹ i⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yìhn jé mòuh sām, tīng jé yáuh yi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jin⁴ dze² mou⁴ sam¹, ting¹ dze² jau⁵ ji³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yin⁴ zé² mou⁴ sem¹, ting¹ zé² yeo⁵ yi³"
    },
    {
      "ipa": "/jiːn²¹ t͡sɛː³⁵ mou̯²¹ sɐm⁵⁵ tʰɪŋ⁵⁵ t͡sɛː³⁵ jɐu̯¹³ jiː³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/jɛn³⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹ u³⁵ ɕin⁵⁵ tʰiŋ⁵⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻³⁵ joʊ̯²¹⁴⁻²¹ i⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/jiːn²¹ t͡sɛː³⁵ mou̯²¹ sɐm⁵⁵ tʰɪŋ⁵⁵ t͡sɛː³⁵ jɐu̯¹³ jiː³³/"
    }
  ],
  "word": "言者無心,聽者有意"
}

Download raw JSONL data for 言者無心,聽者有意 meaning in All languages combined (3.6kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "言者無心,聽者有意"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "言者無心,聽者有意",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "言者無心,聽者有意"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "言者無心,聽者有意",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.