"見錢眼開" meaning in All languages combined

See 見錢眼開 on Wiktionary

Adjective [Chinese]

IPA: /t͡ɕi̯ɛn⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ kʰaɪ̯⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kiːn³³ t͡sʰiːn²¹⁻³⁵ ŋaːn¹³ hɔːi̯⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡ɕi̯ɛn⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ kʰaɪ̯⁵⁵/, /kiːn³³ t͡sʰiːn²¹⁻³⁵ ŋaːn¹³ hɔːi̯⁵⁵/ Chinese transliterations: jiànqiányǎnkāi [Mandarin, Pinyin], ㄐㄧㄢˋ ㄑㄧㄢˊ ㄧㄢˇ ㄎㄞ [Mandarin, bopomofo], gin³ cin⁴⁻² ngaan⁵ hoi¹ [Cantonese, Jyutping], jiànqiányǎnkāi [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jiànciányǎnkai [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chien⁴-chʻien²-yen³-kʻai¹ [Mandarin, Wade-Giles], jyàn-chyán-yǎn-kāi [Mandarin, Yale], jiannchyanyeankai [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цзяньцяньянькай [Mandarin, Palladius], czjanʹcjanʹjanʹkaj [Mandarin, Palladius], gin chín ngáahn hōi [Cantonese, Yale], gin³ tsin⁴⁻² ngaan⁵ hoi¹ [Cantonese, Pinyin], gin³ qin⁴⁻² ngan⁵ hoi¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 见钱眼开
Head templates: {{head|zh|adjective}} 見錢眼開
  1. (idiomatic, colloquial, derogatory) greedy for money Tags: colloquial, derogatory, idiomatic Synonyms: 見錢眼紅/见钱眼红, 見錢眼紅, 见钱眼红, 見錢開眼 [Cantonese], 见钱开眼 [Cantonese]
    Sense id: en-見錢眼開-zh-adj-6vPIV159 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "见钱眼开",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "見錢眼開",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "to open eyes at the sight of money",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "greedy for money"
      ],
      "id": "en-見錢眼開-zh-adj-6vPIV159",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "greedy",
          "greedy"
        ],
        [
          "money",
          "money"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, colloquial, derogatory) greedy for money"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "見錢眼紅/见钱眼红"
        },
        {
          "word": "見錢眼紅"
        },
        {
          "word": "见钱眼红"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "見錢開眼"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "见钱开眼"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiànqiányǎnkāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄢˋ ㄑㄧㄢˊ ㄧㄢˇ ㄎㄞ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gin³ cin⁴⁻² ngaan⁵ hoi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiànqiányǎnkāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiànciányǎnkai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chien⁴-chʻien²-yen³-kʻai¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyàn-chyán-yǎn-kāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiannchyanyeankai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзяньцяньянькай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czjanʹcjanʹjanʹkaj"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɛn⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ kʰaɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gin chín ngáahn hōi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gin³ tsin⁴⁻² ngaan⁵ hoi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "gin³ qin⁴⁻² ngan⁵ hoi¹"
    },
    {
      "ipa": "/kiːn³³ t͡sʰiːn²¹⁻³⁵ ŋaːn¹³ hɔːi̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɛn⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ kʰaɪ̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kiːn³³ t͡sʰiːn²¹⁻³⁵ ŋaːn¹³ hɔːi̯⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "見錢眼開"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "见钱眼开",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "見錢眼開",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "to open eyes at the sight of money",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese adjectives",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese adjectives",
        "Chinese colloquialisms",
        "Chinese derogatory terms",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 眼",
        "Chinese terms spelled with 見",
        "Chinese terms spelled with 錢",
        "Chinese terms spelled with 開",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin adjectives",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "greedy for money"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "greedy",
          "greedy"
        ],
        [
          "money",
          "money"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, colloquial, derogatory) greedy for money"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiànqiányǎnkāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄢˋ ㄑㄧㄢˊ ㄧㄢˇ ㄎㄞ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gin³ cin⁴⁻² ngaan⁵ hoi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiànqiányǎnkāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiànciányǎnkai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chien⁴-chʻien²-yen³-kʻai¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyàn-chyán-yǎn-kāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiannchyanyeankai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзяньцяньянькай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czjanʹcjanʹjanʹkaj"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɛn⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ kʰaɪ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gin chín ngáahn hōi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gin³ tsin⁴⁻² ngaan⁵ hoi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "gin³ qin⁴⁻² ngan⁵ hoi¹"
    },
    {
      "ipa": "/kiːn³³ t͡sʰiːn²¹⁻³⁵ ŋaːn¹³ hɔːi̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɛn⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ kʰaɪ̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kiːn³³ t͡sʰiːn²¹⁻³⁵ ŋaːn¹³ hɔːi̯⁵⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "見錢眼紅/见钱眼红"
    },
    {
      "word": "見錢眼紅"
    },
    {
      "word": "见钱眼红"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "見錢開眼"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "见钱开眼"
    }
  ],
  "word": "見錢眼開"
}

Download raw JSONL data for 見錢眼開 meaning in All languages combined (2.6kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "見錢眼開"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "見錢眼開",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "見錢眼開"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "見錢眼開",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.