"血肉模糊" meaning in All languages combined

See 血肉模糊 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /ɕy̯ɛ⁵¹⁻⁵³ ʐoʊ̯⁵¹ mu̯ɔ³⁵ xu³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ɕy̯ɛ²¹⁴⁻²¹ ʐoʊ̯⁵¹ mu̯ɔ³⁵ xu³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ ʐoʊ̯⁵¹ mu̯ɔ³⁵ xu³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /hyːt̚³ jʊk̚² mou̯²¹ wuː²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ɕy̯ɛ⁵¹⁻⁵³ ʐoʊ̯⁵¹ mu̯ɔ³⁵ xu³⁵/, /ɕy̯ɛ²¹⁴⁻²¹ ʐoʊ̯⁵¹ mu̯ɔ³⁵ xu³⁵/, /ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ ʐoʊ̯⁵¹ mu̯ɔ³⁵ xu³⁵/, /hyːt̚³ jʊk̚² mou̯²¹ wuː²¹/ Chinese transliterations: xuèròumóhú [Mandarin, Pinyin], xuěròumóhú [Mandarin, Pinyin], xiěròumóhú [Mandarin, Pinyin], ㄒㄩㄝˋ ㄖㄡˋ ㄇㄛˊ ㄏㄨˊ [Mandarin, bopomofo], ㄒㄩㄝˇ ㄖㄡˋ ㄇㄛˊ ㄏㄨˊ [Mandarin, bopomofo], ㄒㄧㄝˇ ㄖㄡˋ ㄇㄛˊ ㄏㄨˊ [Mandarin, bopomofo], hyut³ juk⁶ mou⁴ wu⁴ [Cantonese, Jyutping], xuèròumóhú [Hanyu-Pinyin, Mandarin], syuèròumóhú [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hsüeh⁴-jou⁴-mo²-hu² [Mandarin, Wade-Giles], sywè-ròu-mwó-hú [Mandarin, Yale], shiuehrowmohwu [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], сюэжоумоху [Mandarin, Palladius], sjuežoumoxu [Mandarin, Palladius], xuěròumóhú [Hanyu-Pinyin, Mandarin], syuěròumóhú [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hsüeh³-jou⁴-mo²-hu² [Mandarin, Wade-Giles], sywě-ròu-mwó-hú [Mandarin, Yale], sheuerowmohwu [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], xiěròumóhú [Hanyu-Pinyin, Mandarin], siěròumóhú [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hsieh³-jou⁴-mo²-hu² [Mandarin, Wade-Giles], syě-ròu-mwó-hú [Mandarin, Yale], shieerowmohwu [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], сежоумоху [Mandarin, Palladius], sežoumoxu [Mandarin, Palladius], hyut yuhk mòuh wùh [Cantonese, Yale], hyt⁸ juk⁹ mou⁴ wu⁴ [Cantonese, Pinyin], hüd³ yug⁶ mou⁴ wu⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 血肉模糊
  1. to be badly mangled or mutilated beyond recognition Tags: idiomatic
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "血肉模糊",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with multiple pronunciations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be badly mangled or mutilated beyond recognition"
      ],
      "id": "en-血肉模糊-zh-phrase-L9P~G0~6",
      "links": [
        [
          "badly",
          "badly"
        ],
        [
          "mangled",
          "mangled"
        ],
        [
          "mutilated",
          "mutilated"
        ],
        [
          "recognition",
          "recognition"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xuèròumóhú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xuěròumóhú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xiěròumóhú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄩㄝˋ ㄖㄡˋ ㄇㄛˊ ㄏㄨˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄩㄝˇ ㄖㄡˋ ㄇㄛˊ ㄏㄨˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄧㄝˇ ㄖㄡˋ ㄇㄛˊ ㄏㄨˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hyut³ juk⁶ mou⁴ wu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xuèròumóhú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "syuèròumóhú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsüeh⁴-jou⁴-mo²-hu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sywè-ròu-mwó-hú"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shiuehrowmohwu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сюэжоумоху"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sjuežoumoxu"
    },
    {
      "ipa": "/ɕy̯ɛ⁵¹⁻⁵³ ʐoʊ̯⁵¹ mu̯ɔ³⁵ xu³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xuěròumóhú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "syuěròumóhú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsüeh³-jou⁴-mo²-hu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sywě-ròu-mwó-hú"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sheuerowmohwu"
    },
    {
      "ipa": "/ɕy̯ɛ²¹⁴⁻²¹ ʐoʊ̯⁵¹ mu̯ɔ³⁵ xu³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xiěròumóhú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "siěròumóhú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsieh³-jou⁴-mo²-hu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syě-ròu-mwó-hú"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shieerowmohwu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сежоумоху"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sežoumoxu"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ ʐoʊ̯⁵¹ mu̯ɔ³⁵ xu³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hyut yuhk mòuh wùh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hyt⁸ juk⁹ mou⁴ wu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hüd³ yug⁶ mou⁴ wu⁴"
    },
    {
      "ipa": "/hyːt̚³ jʊk̚² mou̯²¹ wuː²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɕy̯ɛ⁵¹⁻⁵³ ʐoʊ̯⁵¹ mu̯ɔ³⁵ xu³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ɕy̯ɛ²¹⁴⁻²¹ ʐoʊ̯⁵¹ mu̯ɔ³⁵ xu³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ ʐoʊ̯⁵¹ mu̯ɔ³⁵ xu³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/hyːt̚³ jʊk̚² mou̯²¹ wuː²¹/"
    }
  ],
  "word": "血肉模糊"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "血肉模糊",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 模",
        "Chinese terms spelled with 糊",
        "Chinese terms spelled with 肉",
        "Chinese terms spelled with 血",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with multiple pronunciations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "to be badly mangled or mutilated beyond recognition"
      ],
      "links": [
        [
          "badly",
          "badly"
        ],
        [
          "mangled",
          "mangled"
        ],
        [
          "mutilated",
          "mutilated"
        ],
        [
          "recognition",
          "recognition"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xuèròumóhú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xuěròumóhú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "xiěròumóhú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄩㄝˋ ㄖㄡˋ ㄇㄛˊ ㄏㄨˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄩㄝˇ ㄖㄡˋ ㄇㄛˊ ㄏㄨˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄧㄝˇ ㄖㄡˋ ㄇㄛˊ ㄏㄨˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "hyut³ juk⁶ mou⁴ wu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xuèròumóhú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "syuèròumóhú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsüeh⁴-jou⁴-mo²-hu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sywè-ròu-mwó-hú"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shiuehrowmohwu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сюэжоумоху"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sjuežoumoxu"
    },
    {
      "ipa": "/ɕy̯ɛ⁵¹⁻⁵³ ʐoʊ̯⁵¹ mu̯ɔ³⁵ xu³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xuěròumóhú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "syuěròumóhú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsüeh³-jou⁴-mo²-hu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sywě-ròu-mwó-hú"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sheuerowmohwu"
    },
    {
      "ipa": "/ɕy̯ɛ²¹⁴⁻²¹ ʐoʊ̯⁵¹ mu̯ɔ³⁵ xu³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xiěròumóhú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "siěròumóhú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsieh³-jou⁴-mo²-hu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syě-ròu-mwó-hú"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shieerowmohwu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сежоумоху"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sežoumoxu"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ ʐoʊ̯⁵¹ mu̯ɔ³⁵ xu³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hyut yuhk mòuh wùh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hyt⁸ juk⁹ mou⁴ wu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hüd³ yug⁶ mou⁴ wu⁴"
    },
    {
      "ipa": "/hyːt̚³ jʊk̚² mou̯²¹ wuː²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɕy̯ɛ⁵¹⁻⁵³ ʐoʊ̯⁵¹ mu̯ɔ³⁵ xu³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ɕy̯ɛ²¹⁴⁻²¹ ʐoʊ̯⁵¹ mu̯ɔ³⁵ xu³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ ʐoʊ̯⁵¹ mu̯ɔ³⁵ xu³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/hyːt̚³ jʊk̚² mou̯²¹ wuː²¹/"
    }
  ],
  "word": "血肉模糊"
}

Download raw JSONL data for 血肉模糊 meaning in All languages combined (3.6kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, variant in Mainland)⁺'",
  "path": [
    "血肉模糊"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "血肉模糊",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, standard in Taiwan; colloquial in Mainland)⁺'",
  "path": [
    "血肉模糊"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "血肉模糊",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "血肉模糊"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "血肉模糊",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, standard in Mainland)⁺'",
  "path": [
    "血肉模糊"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "血肉模糊",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.