"藏富於民" meaning in All languages combined

See 藏富於民 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /t͡sʰɑŋ³⁵ fu⁵¹ y³⁵ min³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʰɔːŋ²¹ fuː³³ jyː⁵⁵ mɐn²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡sʰɑŋ³⁵ fu⁵¹ y³⁵ min³⁵/, /t͡sʰɔːŋ²¹ fuː³³ jyː⁵⁵ mɐn²¹/ Chinese transliterations: cángfùyúmín [Mandarin, Pinyin], ㄘㄤˊ ㄈㄨˋ ㄩˊ ㄇㄧㄣˊ [Mandarin, bopomofo], cong⁴ fu³ jyu¹ man⁴ [Cantonese, Jyutping], cángfùyúmín [Hanyu-Pinyin, Mandarin], cángfùyúmín [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tsʻang²-fu⁴-yü²-min² [Mandarin, Wade-Giles], tsáng-fù-yú-mín [Mandarin, Yale], tsarngfuhyumin [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цанфуюйминь [Mandarin, Palladius], canfujujminʹ [Mandarin, Palladius], chòhng fu yū màhn [Cantonese, Yale], tsong⁴ fu³ jy¹ man⁴ [Cantonese, Pinyin], cong⁴ fu³ yu¹ men⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 藏富于民
Head templates: {{head|zh|idiom}} 藏富於民
  1. to store wealth in the people; to leave wealth with the people Tags: idiomatic
    Sense id: en-藏富於民-zh-phrase-20WIsdbA Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 藏富於民 meaning in All languages combined (1.9kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "藏富于民",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "藏富於民",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to store wealth in the people; to leave wealth with the people"
      ],
      "id": "en-藏富於民-zh-phrase-20WIsdbA",
      "links": [
        [
          "store",
          "store"
        ],
        [
          "wealth",
          "wealth"
        ],
        [
          "people",
          "people"
        ],
        [
          "leave",
          "leave"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cángfùyúmín"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄘㄤˊ ㄈㄨˋ ㄩˊ ㄇㄧㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "cong⁴ fu³ jyu¹ man⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "cángfùyúmín"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cángfùyúmín"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsʻang²-fu⁴-yü²-min²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tsáng-fù-yú-mín"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tsarngfuhyumin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цанфуюйминь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "canfujujminʹ"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɑŋ³⁵ fu⁵¹ y³⁵ min³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chòhng fu yū màhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsong⁴ fu³ jy¹ man⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "cong⁴ fu³ yu¹ men⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɔːŋ²¹ fuː³³ jyː⁵⁵ mɐn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɑŋ³⁵ fu⁵¹ y³⁵ min³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɔːŋ²¹ fuː³³ jyː⁵⁵ mɐn²¹/"
    }
  ],
  "word": "藏富於民"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "藏富于民",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "藏富於民",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to store wealth in the people; to leave wealth with the people"
      ],
      "links": [
        [
          "store",
          "store"
        ],
        [
          "wealth",
          "wealth"
        ],
        [
          "people",
          "people"
        ],
        [
          "leave",
          "leave"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cángfùyúmín"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄘㄤˊ ㄈㄨˋ ㄩˊ ㄇㄧㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "cong⁴ fu³ jyu¹ man⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "cángfùyúmín"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cángfùyúmín"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsʻang²-fu⁴-yü²-min²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tsáng-fù-yú-mín"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tsarngfuhyumin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цанфуюйминь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "canfujujminʹ"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɑŋ³⁵ fu⁵¹ y³⁵ min³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chòhng fu yū màhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsong⁴ fu³ jy¹ man⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "cong⁴ fu³ yu¹ men⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɔːŋ²¹ fuː³³ jyː⁵⁵ mɐn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɑŋ³⁵ fu⁵¹ y³⁵ min³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɔːŋ²¹ fuː³³ jyː⁵⁵ mɐn²¹/"
    }
  ],
  "word": "藏富於民"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "藏富於民"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "藏富於民",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "藏富於民"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "藏富於民",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-19 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (372f256 and 664a3bc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.