"蒼蠅館子" meaning in All languages combined

See 蒼蠅館子 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /t͡sʰɑŋ⁵⁵ iŋ² ku̯än²¹⁴ d͡z̥z̩⁴/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʰɑŋ⁵⁵ iŋ³⁵ ku̯än²¹⁴ d͡z̥z̩⁴/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʰɑŋ⁵⁵ iŋ² ku̯än²¹⁴ d͡z̥z̩⁴/, /t͡sʰɑŋ⁵⁵ iŋ³⁵ ku̯än²¹⁴ d͡z̥z̩⁴/ Chinese transliterations: cāngying guǎnzi [Mandarin, Pinyin], cāngyíng guǎnzi [Mandarin, Pinyin], ㄘㄤ ˙ㄧㄥ ㄍㄨㄢˇ ˙ㄗ [Mandarin, bopomofo], ㄘㄤ ㄧㄥˊ ㄍㄨㄢˇ ˙ㄗ [Mandarin, bopomofo], cāngying guǎnzi [Hanyu-Pinyin, Mandarin], cangyi̊ng guǎnzi̊h [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tsʻang¹-ying⁵ kuan³-tzŭ⁵ [Mandarin, Wade-Giles], tsāng-ying gwǎn-dz [Mandarin, Yale], tsang.ing goan.tzy [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цанъин гуаньцзы [Mandarin, Palladius], canʺin guanʹczy [Mandarin, Palladius], cāngyíng guǎnzi [Hanyu-Pinyin, Mandarin], cangyíng guǎnzi̊h [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tsʻang¹-ying² kuan³-tzŭ⁵ [Mandarin, Wade-Giles], tsāng-yíng gwǎn-dz [Mandarin, Yale], tsangyng goan.tzy [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin] Forms: 苍蝇馆子
Head templates: {{head|zh|noun}} 蒼蠅館子
  1. (colloquial, figurative) restaurant that is small and unsophisticated but cheap and delicious Tags: colloquial, figuratively Categories (topical): Restaurants
{
  "forms": [
    {
      "form": "苍蝇馆子",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "蒼蠅館子",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with multiple pronunciations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Restaurants",
          "orig": "zh:Restaurants",
          "parents": [
            "Businesses",
            "Food and drink",
            "Business",
            "All topics",
            "Economics",
            "Society",
            "Fundamental",
            "Social sciences",
            "Sciences"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "restaurant that is small and unsophisticated but cheap and delicious"
      ],
      "id": "en-蒼蠅館子-zh-noun-6Ib9tf76",
      "links": [
        [
          "restaurant",
          "restaurant"
        ],
        [
          "small",
          "small"
        ],
        [
          "unsophisticated",
          "unsophisticated"
        ],
        [
          "cheap",
          "cheap"
        ],
        [
          "delicious",
          "delicious"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, figurative) restaurant that is small and unsophisticated but cheap and delicious"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cāngying guǎnzi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cāngyíng guǎnzi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄘㄤ ˙ㄧㄥ ㄍㄨㄢˇ ˙ㄗ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄘㄤ ㄧㄥˊ ㄍㄨㄢˇ ˙ㄗ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "cāngying guǎnzi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cangyi̊ng guǎnzi̊h"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsʻang¹-ying⁵ kuan³-tzŭ⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tsāng-ying gwǎn-dz"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tsang.ing goan.tzy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цанъин гуаньцзы"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "canʺin guanʹczy"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɑŋ⁵⁵ iŋ² ku̯än²¹⁴ d͡z̥z̩⁴/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "cāngyíng guǎnzi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cangyíng guǎnzi̊h"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsʻang¹-ying² kuan³-tzŭ⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tsāng-yíng gwǎn-dz"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tsangyng goan.tzy"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɑŋ⁵⁵ iŋ³⁵ ku̯än²¹⁴ d͡z̥z̩⁴/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɑŋ⁵⁵ iŋ² ku̯än²¹⁴ d͡z̥z̩⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɑŋ⁵⁵ iŋ³⁵ ku̯än²¹⁴ d͡z̥z̩⁴/"
    }
  ],
  "word": "蒼蠅館子"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "苍蝇馆子",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "蒼蠅館子",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese colloquialisms",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms spelled with 子",
        "Chinese terms spelled with 蒼",
        "Chinese terms spelled with 蠅",
        "Chinese terms spelled with 館",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Mandarin terms with multiple pronunciations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "zh:Restaurants"
      ],
      "glosses": [
        "restaurant that is small and unsophisticated but cheap and delicious"
      ],
      "links": [
        [
          "restaurant",
          "restaurant"
        ],
        [
          "small",
          "small"
        ],
        [
          "unsophisticated",
          "unsophisticated"
        ],
        [
          "cheap",
          "cheap"
        ],
        [
          "delicious",
          "delicious"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, figurative) restaurant that is small and unsophisticated but cheap and delicious"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cāngying guǎnzi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cāngyíng guǎnzi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄘㄤ ˙ㄧㄥ ㄍㄨㄢˇ ˙ㄗ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄘㄤ ㄧㄥˊ ㄍㄨㄢˇ ˙ㄗ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "cāngying guǎnzi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cangyi̊ng guǎnzi̊h"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsʻang¹-ying⁵ kuan³-tzŭ⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tsāng-ying gwǎn-dz"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tsang.ing goan.tzy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цанъин гуаньцзы"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "canʺin guanʹczy"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɑŋ⁵⁵ iŋ² ku̯än²¹⁴ d͡z̥z̩⁴/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "cāngyíng guǎnzi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cangyíng guǎnzi̊h"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tsʻang¹-ying² kuan³-tzŭ⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tsāng-yíng gwǎn-dz"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tsangyng goan.tzy"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɑŋ⁵⁵ iŋ³⁵ ku̯än²¹⁴ d͡z̥z̩⁴/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɑŋ⁵⁵ iŋ² ku̯än²¹⁴ d͡z̥z̩⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɑŋ⁵⁵ iŋ³⁵ ku̯än²¹⁴ d͡z̥z̩⁴/"
    }
  ],
  "word": "蒼蠅館子"
}

Download raw JSONL data for 蒼蠅館子 meaning in All languages combined (2.6kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, standard in Mainland and Taiwan)⁺'",
  "path": [
    "蒼蠅館子"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "蒼蠅館子",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, common variant in Taiwan)⁺'",
  "path": [
    "蒼蠅館子"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "蒼蠅館子",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.