See 華而不實 on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "實而不華" }, { "word": "实而不华" } ], "forms": [ { "form": "华而不实", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "華而不實", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "to bloom but not bear fruit", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "having a handsome exterior but hollow inside; flashy and without substance" ], "id": "en-華而不實-zh-phrase-~FQ7dtYf", "links": [ [ "handsome", "handsome" ], [ "exterior", "exterior" ], [ "hollow", "hollow" ], [ "inside", "inside" ], [ "flashy", "flashy" ], [ "substance", "substance" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "huá'érbùshí" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄏㄨㄚˊ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄕˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "waa⁴ ji⁴ bat¹ sat⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "huá'érbùshí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "huá-érbùshíh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hua²-êrh²-pu⁴-shih²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "hwá-ér-bù-shŕ" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "hwaerlbushyr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "хуаэрбуши" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "xuaerbuši" }, { "ipa": "/xu̯ä³⁵ ˀɤɻ³⁵ pu⁵¹ ʂʐ̩³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "wàh yìh bāt saht" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "waa⁴ ji⁴ bat⁷ sat⁹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "wa⁴ yi⁴ bed¹ sed⁶" }, { "ipa": "/waː²¹ jiː²¹ pɐt̚⁵ sɐt̚²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/xu̯ä³⁵ ˀɤɻ³⁵ pu⁵¹ ʂʐ̩³⁵/" }, { "ipa": "/waː²¹ jiː²¹ pɐt̚⁵ sɐt̚²/" } ], "word": "華而不實" }
{ "antonyms": [ { "word": "實而不華" }, { "word": "实而不华" } ], "forms": [ { "form": "华而不实", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "華而不實", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "to bloom but not bear fruit", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 不", "Chinese terms spelled with 實", "Chinese terms spelled with 而", "Chinese terms spelled with 華", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "having a handsome exterior but hollow inside; flashy and without substance" ], "links": [ [ "handsome", "handsome" ], [ "exterior", "exterior" ], [ "hollow", "hollow" ], [ "inside", "inside" ], [ "flashy", "flashy" ], [ "substance", "substance" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "huá'érbùshí" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄏㄨㄚˊ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄕˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "waa⁴ ji⁴ bat¹ sat⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "huá'érbùshí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "huá-érbùshíh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hua²-êrh²-pu⁴-shih²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "hwá-ér-bù-shŕ" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "hwaerlbushyr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "хуаэрбуши" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "xuaerbuši" }, { "ipa": "/xu̯ä³⁵ ˀɤɻ³⁵ pu⁵¹ ʂʐ̩³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "wàh yìh bāt saht" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "waa⁴ ji⁴ bat⁷ sat⁹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "wa⁴ yi⁴ bed¹ sed⁶" }, { "ipa": "/waː²¹ jiː²¹ pɐt̚⁵ sɐt̚²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/xu̯ä³⁵ ˀɤɻ³⁵ pu⁵¹ ʂʐ̩³⁵/" }, { "ipa": "/waː²¹ jiː²¹ pɐt̚⁵ sɐt̚²/" } ], "word": "華而不實" }
Download raw JSONL data for 華而不實 meaning in All languages combined (2.3kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "華而不實" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "華而不實", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "華而不實" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "華而不實", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.