"華而不實" meaning in All languages combined

See 華而不實 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /xu̯ä³⁵ ˀɤɻ³⁵ pu⁵¹ ʂʐ̩³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /waː²¹ jiː²¹ pɐt̚⁵ sɐt̚²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /xu̯ä³⁵ ˀɤɻ³⁵ pu⁵¹ ʂʐ̩³⁵/, /waː²¹ jiː²¹ pɐt̚⁵ sɐt̚²/ Chinese transliterations: huá'érbùshí [Mandarin, Pinyin], ㄏㄨㄚˊ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄕˊ [Mandarin, bopomofo], waa⁴ ji⁴ bat¹ sat⁶ [Cantonese, Jyutping], huá'érbùshí [Hanyu-Pinyin, Mandarin], huá-érbùshíh [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hua²-êrh²-pu⁴-shih² [Mandarin, Wade-Giles], hwá-ér-bù-shŕ [Mandarin, Yale], hwaerlbushyr [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], хуаэрбуши [Mandarin, Palladius], xuaerbuši [Mandarin, Palladius], wàh yìh bāt saht [Cantonese, Yale], waa⁴ ji⁴ bat⁷ sat⁹ [Cantonese, Pinyin], wa⁴ yi⁴ bed¹ sed⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 华而不实
Head templates: {{head|zh|idiom}} 華而不實
  1. having a handsome exterior but hollow inside; flashy and without substance Tags: idiomatic Synonyms: 徒有其表, 金玉其外,敗絮其中/金玉其外,败絮其中 (bàixù qízhōng), 金玉其外,敗絮其中/金玉其外,败絮其中 (jīnyù qíwài, bàixù qízhōng)
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "實而不華"
    },
    {
      "word": "实而不华"
    },
    {
      "word": "表裏如一"
    },
    {
      "word": "表里如一"
    },
    {
      "roman": "míngbùfùshí",
      "word": "名不副實"
    },
    {
      "roman": "míngbùfùshí",
      "word": "名不副实"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "华而不实",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "華而不實",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "to bloom but not bear fruit",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "having a handsome exterior but hollow inside; flashy and without substance"
      ],
      "id": "en-華而不實-zh-phrase-~FQ7dtYf",
      "links": [
        [
          "handsome",
          "handsome"
        ],
        [
          "exterior",
          "exterior"
        ],
        [
          "hollow",
          "hollow"
        ],
        [
          "inside",
          "inside"
        ],
        [
          "flashy",
          "flashy"
        ],
        [
          "substance",
          "substance"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "徒有其表"
        },
        {
          "roman": "bàixù qízhōng",
          "word": "金玉其外,敗絮其中/金玉其外,败絮其中"
        },
        {
          "roman": "jīnyù qíwài, bàixù qízhōng",
          "word": "金玉其外,敗絮其中/金玉其外,败絮其中"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "huá'érbùshí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄚˊ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄕˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "waa⁴ ji⁴ bat¹ sat⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "huá'érbùshí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "huá-érbùshíh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hua²-êrh²-pu⁴-shih²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hwá-ér-bù-shŕ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hwaerlbushyr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хуаэрбуши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xuaerbuši"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ä³⁵ ˀɤɻ³⁵ pu⁵¹ ʂʐ̩³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wàh yìh bāt saht"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "waa⁴ ji⁴ bat⁷ sat⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wa⁴ yi⁴ bed¹ sed⁶"
    },
    {
      "ipa": "/waː²¹ jiː²¹ pɐt̚⁵ sɐt̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ä³⁵ ˀɤɻ³⁵ pu⁵¹ ʂʐ̩³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/waː²¹ jiː²¹ pɐt̚⁵ sɐt̚²/"
    }
  ],
  "word": "華而不實"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "實而不華"
    },
    {
      "word": "实而不华"
    },
    {
      "word": "表裏如一"
    },
    {
      "word": "表里如一"
    },
    {
      "roman": "míngbùfùshí",
      "word": "名不副實"
    },
    {
      "roman": "míngbùfùshí",
      "word": "名不副实"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "华而不实",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "華而不實",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "to bloom but not bear fruit",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 不",
        "Chinese terms spelled with 實",
        "Chinese terms spelled with 而",
        "Chinese terms spelled with 華",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "having a handsome exterior but hollow inside; flashy and without substance"
      ],
      "links": [
        [
          "handsome",
          "handsome"
        ],
        [
          "exterior",
          "exterior"
        ],
        [
          "hollow",
          "hollow"
        ],
        [
          "inside",
          "inside"
        ],
        [
          "flashy",
          "flashy"
        ],
        [
          "substance",
          "substance"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "huá'érbùshí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄨㄚˊ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄕˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "waa⁴ ji⁴ bat¹ sat⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "huá'érbùshí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "huá-érbùshíh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hua²-êrh²-pu⁴-shih²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hwá-ér-bù-shŕ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hwaerlbushyr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хуаэрбуши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xuaerbuši"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ä³⁵ ˀɤɻ³⁵ pu⁵¹ ʂʐ̩³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wàh yìh bāt saht"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "waa⁴ ji⁴ bat⁷ sat⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "wa⁴ yi⁴ bed¹ sed⁶"
    },
    {
      "ipa": "/waː²¹ jiː²¹ pɐt̚⁵ sɐt̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xu̯ä³⁵ ˀɤɻ³⁵ pu⁵¹ ʂʐ̩³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/waː²¹ jiː²¹ pɐt̚⁵ sɐt̚²/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "徒有其表"
    },
    {
      "roman": "bàixù qízhōng",
      "word": "金玉其外,敗絮其中/金玉其外,败絮其中"
    },
    {
      "roman": "jīnyù qíwài, bàixù qízhōng",
      "word": "金玉其外,敗絮其中/金玉其外,败絮其中"
    }
  ],
  "word": "華而不實"
}

Download raw JSONL data for 華而不實 meaning in All languages combined (2.7kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "華而不實"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "華而不實",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "華而不實"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "華而不實",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.