See 脫口秀 on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "脫口秀" }, "expansion": "脫口秀", "name": "lang" }, { "args": { "1": "*秀" }, "expansion": "秀", "name": "zh-l" }, { "args": { "1": "zh", "2": "en", "3": "show" }, "expansion": "English show", "name": "bor" }, { "args": { "1": "*脫口" }, "expansion": "脫口", "name": "zh-l" }, { "args": { "nocap": "1" }, "expansion": "phono-semantic matching", "name": "zh-psm" }, { "args": { "1": "*脫口而出", "2": "to say spontaneously" }, "expansion": "脫口而出 (“to say spontaneously”)", "name": "zh-l" }, { "args": { "1": "zh", "2": "en", "3": "talk" }, "expansion": "English talk", "name": "bor" } ], "etymology_text": "脫口秀 has been used to refer to live comedy acts since 1992 or earlier. No later than 2003, it also began to be used to mean talk show. 秀 was borrowed, originally in Taiwan, from English show. 脫口 is a phono-semantic matching derived from 脫口而出 (“to say spontaneously”) and — at least for the “talk show” sense — English talk.", "forms": [ { "form": "脱口秀", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "脱口秀", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "脫口秀", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "out-of-mouth show", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "99 1", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "98 2", "kind": "other", "name": "Chinese phono-semantic matchings", "parents": [ "Phono-semantic matchings", "Borrowed terms", "Terms by etymology" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "99 1", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "99 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "stand-up comedy" ], "id": "en-脫口秀-zh-noun-fK6zYzYL", "links": [ [ "stand-up comedy", "stand-up comedy" ] ] }, { "glosses": [ "talk show" ], "id": "en-脫口秀-zh-noun-b2VXWy4l", "links": [ [ "talk show", "talk show" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "tuōkǒuxiù" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄊㄨㄛ ㄎㄡˇ ㄒㄧㄡˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "tyut³ hau² sau³" }, { "zh-pron": "thoat-khió-siù" }, { "zh-pron": "thoat-kháu-siù" }, { "zh-pron": "thoat-khó͘-siù" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "tuōkǒuxiù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "tuokǒusiòu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tʻo¹-kʻou³-hsiu⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "twō-kǒu-syòu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "tuokooushiow" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "токоусю" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "tokousju" }, { "ipa": "/tʰu̯ɔ⁵⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕi̯oʊ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "tyut háu sau" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tyt⁸ hau² sau³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "tüd³ heo² seo³" }, { "ipa": "/tʰyːt̚³ hɐu̯³⁵ sɐu̯³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "thoat-khió-siù" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "thuat-khió-siù" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "toatqioysiux" }, { "ipa": "/tʰuat̚⁵⁻²⁴ kʰio⁵⁵⁴⁻²⁴ siu⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "thoat-kháu-siù" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "thuat-kháu-siù" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "toatqawsiux" }, { "ipa": "/tʰuat̚³²⁻⁴ kʰau⁵³⁻⁴⁴ siu²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "thoat-khó͘-siù" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "thuat-khóo-siù" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "toatqofsiux" }, { "ipa": "/tʰuat̚³²⁻⁵ kʰɔ⁵³⁻⁴⁴ siu²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "other": "/ thoat-kháu-siù /" }, { "ipa": "/tʰu̯ɔ⁵⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕi̯oʊ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/tʰyːt̚³ hɐu̯³⁵ sɐu̯³³/" }, { "ipa": "/tʰuat̚⁵⁻²⁴ kʰio⁵⁵⁴⁻²⁴ siu⁴¹/" }, { "ipa": "/tʰuat̚³²⁻⁴ kʰau⁵³⁻⁴⁴ siu²¹/" }, { "ipa": "/tʰuat̚³²⁻⁵ kʰɔ⁵³⁻⁴⁴ siu²¹/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "脫口騷" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "脱口骚" } ], "wikipedia": [ "Phono-semantic matching" ], "word": "脫口秀" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese phono-semantic matchings", "Chinese terms borrowed from English", "Chinese terms derived from English", "Chinese terms spelled with 口", "Chinese terms spelled with 秀", "Chinese terms spelled with 脫", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "脫口秀" }, "expansion": "脫口秀", "name": "lang" }, { "args": { "1": "*秀" }, "expansion": "秀", "name": "zh-l" }, { "args": { "1": "zh", "2": "en", "3": "show" }, "expansion": "English show", "name": "bor" }, { "args": { "1": "*脫口" }, "expansion": "脫口", "name": "zh-l" }, { "args": { "nocap": "1" }, "expansion": "phono-semantic matching", "name": "zh-psm" }, { "args": { "1": "*脫口而出", "2": "to say spontaneously" }, "expansion": "脫口而出 (“to say spontaneously”)", "name": "zh-l" }, { "args": { "1": "zh", "2": "en", "3": "talk" }, "expansion": "English talk", "name": "bor" } ], "etymology_text": "脫口秀 has been used to refer to live comedy acts since 1992 or earlier. No later than 2003, it also began to be used to mean talk show. 秀 was borrowed, originally in Taiwan, from English show. 脫口 is a phono-semantic matching derived from 脫口而出 (“to say spontaneously”) and — at least for the “talk show” sense — English talk.", "forms": [ { "form": "脱口秀", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "脱口秀", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "脫口秀", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "out-of-mouth show", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "stand-up comedy" ], "links": [ [ "stand-up comedy", "stand-up comedy" ] ] }, { "glosses": [ "talk show" ], "links": [ [ "talk show", "talk show" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "tuōkǒuxiù" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄊㄨㄛ ㄎㄡˇ ㄒㄧㄡˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "tyut³ hau² sau³" }, { "zh-pron": "thoat-khió-siù" }, { "zh-pron": "thoat-kháu-siù" }, { "zh-pron": "thoat-khó͘-siù" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "tuōkǒuxiù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "tuokǒusiòu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tʻo¹-kʻou³-hsiu⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "twō-kǒu-syòu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "tuokooushiow" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "токоусю" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "tokousju" }, { "ipa": "/tʰu̯ɔ⁵⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕi̯oʊ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "tyut háu sau" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tyt⁸ hau² sau³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "tüd³ heo² seo³" }, { "ipa": "/tʰyːt̚³ hɐu̯³⁵ sɐu̯³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "thoat-khió-siù" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "thuat-khió-siù" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "toatqioysiux" }, { "ipa": "/tʰuat̚⁵⁻²⁴ kʰio⁵⁵⁴⁻²⁴ siu⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "thoat-kháu-siù" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "thuat-kháu-siù" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "toatqawsiux" }, { "ipa": "/tʰuat̚³²⁻⁴ kʰau⁵³⁻⁴⁴ siu²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "thoat-khó͘-siù" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "thuat-khóo-siù" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "toatqofsiux" }, { "ipa": "/tʰuat̚³²⁻⁵ kʰɔ⁵³⁻⁴⁴ siu²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "other": "/ thoat-kháu-siù /" }, { "ipa": "/tʰu̯ɔ⁵⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕi̯oʊ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/tʰyːt̚³ hɐu̯³⁵ sɐu̯³³/" }, { "ipa": "/tʰuat̚⁵⁻²⁴ kʰio⁵⁵⁴⁻²⁴ siu⁴¹/" }, { "ipa": "/tʰuat̚³²⁻⁴ kʰau⁵³⁻⁴⁴ siu²¹/" }, { "ipa": "/tʰuat̚³²⁻⁵ kʰɔ⁵³⁻⁴⁴ siu²¹/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "脫口騷" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "脱口骚" } ], "wikipedia": [ "Phono-semantic matching" ], "word": "脫口秀" }
Download raw JSONL data for 脫口秀 meaning in All languages combined (4.4kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "脫口秀" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "脫口秀", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "脫口秀" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "脫口秀", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "脫口秀" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "脫口秀", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "脫口秀" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "脫口秀", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.