See 肉食者鄙 on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "肉食者" }, "expansion": "肉食者", "name": "lang" } ], "etymology_text": "See 肉食者.", "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "肉食者鄙", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "meat-eaters are vulgar", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu derived from the Zuo Zhuan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Meat-eaters are fools, they cannot plan ahead.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE", "roman": "Ròushízhěbǐ, wèinéng yuǎnmóu.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "肉食者鄙,未能遠謀。", "type": "quote" }, { "english": "Meat-eaters are fools, they cannot plan ahead.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE", "roman": "Ròushízhěbǐ, wèinéng yuǎnmóu.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "肉食者鄙,未能远谋。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "high-ranking officials are shortsighted" ], "id": "en-肉食者鄙-zh-phrase-nQk9hsYm", "links": [ [ "high-ranking", "high-ranking" ], [ "official", "official" ], [ "shortsighted", "shortsighted" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "ròushízhěbǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄖㄡˋ ㄕˊ ㄓㄜˇ ㄅㄧˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "juk⁶ sik⁶ ze² pei²" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "ròushízhěbǐ [Phonetic:ròushízhébǐ]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "ròushíhjhěbǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "jou⁴-shih²-chê³-pi³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "ròu-shŕ-jě-bǐ" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "rowshyrjeebii" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "жоушичжэби" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "žoušičžɛbi" }, { "ipa": "/ʐoʊ̯⁵¹ ʂʐ̩³⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻³⁵ pi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yuhk sihk jé péi" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "juk⁹ sik⁹ dze² pei²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yug⁶ xig⁶ zé² péi²" }, { "ipa": "/jʊk̚² sɪk̚² t͡sɛː³⁵ pʰei̯³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "other": "[Phonetic: ròushízhébǐ]" }, { "ipa": "/ʐoʊ̯⁵¹ ʂʐ̩³⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻³⁵ pi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/jʊk̚² sɪk̚² t͡sɛː³⁵ pʰei̯³⁵/" } ], "word": "肉食者鄙" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "肉食者" }, "expansion": "肉食者", "name": "lang" } ], "etymology_text": "See 肉食者.", "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "肉食者鄙", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "meat-eaters are vulgar", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese chengyu derived from the Zuo Zhuan", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 者", "Chinese terms spelled with 肉", "Chinese terms spelled with 鄙", "Chinese terms spelled with 食", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "Meat-eaters are fools, they cannot plan ahead.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE", "roman": "Ròushízhěbǐ, wèinéng yuǎnmóu.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "肉食者鄙,未能遠謀。", "type": "quote" }, { "english": "Meat-eaters are fools, they cannot plan ahead.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " Commentary of Zuo, c. 4ᵗʰ century BCE", "roman": "Ròushízhěbǐ, wèinéng yuǎnmóu.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "肉食者鄙,未能远谋。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "high-ranking officials are shortsighted" ], "links": [ [ "high-ranking", "high-ranking" ], [ "official", "official" ], [ "shortsighted", "shortsighted" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "ròushízhěbǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄖㄡˋ ㄕˊ ㄓㄜˇ ㄅㄧˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "juk⁶ sik⁶ ze² pei²" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "ròushízhěbǐ [Phonetic:ròushízhébǐ]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "ròushíhjhěbǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "jou⁴-shih²-chê³-pi³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "ròu-shŕ-jě-bǐ" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "rowshyrjeebii" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "жоушичжэби" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "žoušičžɛbi" }, { "ipa": "/ʐoʊ̯⁵¹ ʂʐ̩³⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻³⁵ pi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yuhk sihk jé péi" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "juk⁹ sik⁹ dze² pei²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yug⁶ xig⁶ zé² péi²" }, { "ipa": "/jʊk̚² sɪk̚² t͡sɛː³⁵ pʰei̯³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "other": "[Phonetic: ròushízhébǐ]" }, { "ipa": "/ʐoʊ̯⁵¹ ʂʐ̩³⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻³⁵ pi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/jʊk̚² sɪk̚² t͡sɛː³⁵ pʰei̯³⁵/" } ], "word": "肉食者鄙" }
Download raw JSONL data for 肉食者鄙 meaning in All languages combined (3.1kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "肉食者鄙" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "肉食者鄙", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "肉食者鄙" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "肉食者鄙", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.