"聽起來" meaning in All languages combined

See 聽起來 on Wiktionary

Verb [Chinese]

IPA: /tʰiŋ⁵⁵ t͡ɕʰi²¹⁴ laɪ̯⁴/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tʰɪŋ⁵⁵ hei̯³⁵ lɔːi̯²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /tʰɛːŋ⁵⁵ hei̯³⁵ lɔːi̯²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /tʰaŋ²⁴⁻¹¹ hi⁵⁵ loi̯¹¹/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /tʰiŋ⁵⁵ t͡ɕʰi²¹⁴ laɪ̯⁴/, /tʰɪŋ⁵⁵ hei̯³⁵ lɔːi̯²¹/, /tʰɛːŋ⁵⁵ hei̯³⁵ lɔːi̯²¹/, /tʰaŋ²⁴⁻¹¹ hi⁵⁵ loi̯¹¹/ Chinese transliterations: tīngqǐlai [Mandarin, Pinyin], ㄊㄧㄥ ㄑㄧˇ ˙ㄌㄞ [Mandarin, bopomofo], ting¹ hei² loi⁴ [Cantonese, Jyutping], teng¹ hei² loi⁴ [Cantonese, Jyutping], thâng-hi-lòi [Hakka, Phak-fa-su, Sixian], thiaⁿ--khí-lâi, tīngqǐlai [Hanyu-Pinyin, Mandarin], tingcǐlåi [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tʻing¹-chʻi³-lai⁵ [Mandarin, Wade-Giles], tīng-chǐ-lai [Mandarin, Yale], tingchii.lai [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], тинцилай [Mandarin, Palladius], tincilaj [Mandarin, Palladius], tīng héi lòih [Cantonese, Yale], tēng héi lòih [Cantonese, Yale], ting¹ hei² loi⁴ [Cantonese, Pinyin], teng¹ hei² loi⁴ [Cantonese, Pinyin], ting¹ héi² loi⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization], téng¹ héi² loi⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization], thâng-hi-lòi [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], tang^ˊ hi^ [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], loiˇ [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], tang¹ hi⁴ loi² [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], thiaⁿ--khí-lâi [Hokkien, POJ], thiann--khí-lâi [Hokkien, Tai-lo] Forms: 听起来
Head templates: {{zh-verb}} 聽起來
  1. to sound like
    Sense id: en-聽起來-zh-verb-cm0WMX36 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 46 54 Disambiguation of Pages with 1 entry: 48 52
  2. to listen and perceive
    Sense id: en-聽起來-zh-verb-6zLGjtIx Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 46 54 Disambiguation of Pages with 1 entry: 48 52
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 聽落 [Cantonese], 听落 [Cantonese]
{
  "forms": [
    {
      "form": "听起来",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "聽起來",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "46 54",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "That sounds like a good idea.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "Zhè zhǔyì tīngqǐlai bùcuò.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "這主意聽起來不錯。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "That sounds like a good idea.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "Zhè zhǔyì tīngqǐlai bùcuò.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "这主意听起来不错。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to sound like"
      ],
      "id": "en-聽起來-zh-verb-cm0WMX36",
      "links": [
        [
          "sound",
          "sound"
        ],
        [
          "like",
          "like"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "46 54",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 52",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": "1999, 瓊瑤, 還珠格格第二部, episode 28, 陳惠卿 (actor):",
          "roman": "Wǒ bù dǒng. Wǒ tīng qǐlái wéiwéixiǎnxiǎn de.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "我不懂。我聽起來危危險險的。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": "1999, 瓊瑤, 還珠格格第二部, episode 28, 陳惠卿 (actor):",
          "roman": "Wǒ bù dǒng. Wǒ tīng qǐlái wéiwéixiǎnxiǎn de.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "我不懂。我听起来危危险险的。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": "2004, 文靖, “当爱情走出校园”, in 南国都市报, 新浪新闻 republished edition:",
          "roman": "Ā Xiāng shuō qǐ Pǔtōnghuà lái yǒu diǎn chī lì, hái dài zhe guàiguài de qiāngdiào, kěshì zhè huìr, wǒ tīng qǐlái shì nàme hǎotīng, ràng wǒ gǎn dào xīn nuǎn.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "阿香说起普通话来有点吃力,还带着怪怪的腔调,可是这会儿,我听起来是那么好听,让我感到心暖。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": "2004, 文靖, “当爱情走出校园”, in 南国都市报, 新浪新闻 republished edition:",
          "roman": "Ā Xiāng shuō qǐ Pǔtōnghuà lái yǒu diǎn chī lì, hái dài zhe guàiguài de qiāngdiào, kěshì zhè huìr, wǒ tīng qǐlái shì nàme hǎotīng, ràng wǒ gǎn dào xīn nuǎn.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "阿香說起普通話來有點吃力,還帶著怪怪的腔調,可是這會兒,我聽起來是那麼好聽,讓我感到心暖。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": "2005, 殷国安, “表扬乎?批评乎?”, in 红网, 搜狐新闻 republished edition:",
          "roman": "yǒushí, nǐ tīng qǐlái xiàng shì pīpíng, sīkǎo yī xià, shízhì hái shì biǎoyáng, bǐrú shuō pīpíng lǐngdǎo tài bù àihù shēntǐ jiù shì",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "有时,你听起来像是批评,思考一下,实质还是表扬,比如说批评领导太不爱护身体就是",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": "2005, 殷国安, “表扬乎?批评乎?”, in 红网, 搜狐新闻 republished edition:",
          "roman": "yǒushí, nǐ tīng qǐlái xiàng shì pīpíng, sīkǎo yī xià, shízhì hái shì biǎoyáng, bǐrú shuō pīpíng lǐngdǎo tài bù àihù shēntǐ jiù shì",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "有時,你聽起來像是批評,思考一下,實質還是表揚,比如說批評領導太不愛護身體就是",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": "2006, “[新闻会客厅]我为死囚写遗书”, in 央视国际:",
          "roman": "wǒ jiù gēn tā jiǎng, wǒ shuō wǒ tīng qǐlái suǒyǒu de zérèn dōu zài nǐ shēnshàng",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "我就跟他讲,我说我听起来所有的责任都在你身上",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": "2006, “[新闻会客厅]我为死囚写遗书”, in 央视国际:",
          "roman": "wǒ jiù gēn tā jiǎng, wǒ shuō wǒ tīng qǐlái suǒyǒu de zérèn dōu zài nǐ shēnshàng",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "我就跟他講,我說我聽起來所有的責任都在你身上",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to listen and perceive"
      ],
      "id": "en-聽起來-zh-verb-6zLGjtIx",
      "links": [
        [
          "listen",
          "listen"
        ],
        [
          "perceive",
          "perceive"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tīngqǐlai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄧㄥ ㄑㄧˇ ˙ㄌㄞ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ting¹ hei² loi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "teng¹ hei² loi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "thâng-hi-lòi"
    },
    {
      "zh-pron": "thiaⁿ--khí-lâi"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tīngqǐlai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tingcǐlåi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻing¹-chʻi³-lai⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tīng-chǐ-lai"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tingchii.lai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "тинцилай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "tincilaj"
    },
    {
      "ipa": "/tʰiŋ⁵⁵ t͡ɕʰi²¹⁴ laɪ̯⁴/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tīng héi lòih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tēng héi lòih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ting¹ hei² loi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "teng¹ hei² loi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ting¹ héi² loi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "téng¹ héi² loi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/tʰɪŋ⁵⁵ hei̯³⁵ lɔːi̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰɛːŋ⁵⁵ hei̯³⁵ lɔːi̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "thâng-hi-lòi"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "tang^ˊ hi^"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "loiˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "tang¹ hi⁴ loi²"
    },
    {
      "ipa": "/tʰaŋ²⁴⁻¹¹ hi⁵⁵ loi̯¹¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "thiaⁿ--khí-lâi"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "thiann--khí-lâi"
    },
    {
      "ipa": "/tʰiŋ⁵⁵ t͡ɕʰi²¹⁴ laɪ̯⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰɪŋ⁵⁵ hei̯³⁵ lɔːi̯²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰɛːŋ⁵⁵ hei̯³⁵ lɔːi̯²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰaŋ²⁴⁻¹¹ hi⁵⁵ loi̯¹¹/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "聽落"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "听落"
    }
  ],
  "word": "聽起來"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 來",
    "Chinese terms spelled with 聽",
    "Chinese terms spelled with 起",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Pages with 1 entry"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "听起来",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "聽起來",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "That sounds like a good idea.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "Zhè zhǔyì tīngqǐlai bùcuò.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "這主意聽起來不錯。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "That sounds like a good idea.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "Zhè zhǔyì tīngqǐlai bùcuò.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "这主意听起来不错。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to sound like"
      ],
      "links": [
        [
          "sound",
          "sound"
        ],
        [
          "like",
          "like"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with quotations",
        "Requests for translations of Mandarin quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": "1999, 瓊瑤, 還珠格格第二部, episode 28, 陳惠卿 (actor):",
          "roman": "Wǒ bù dǒng. Wǒ tīng qǐlái wéiwéixiǎnxiǎn de.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "我不懂。我聽起來危危險險的。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": "1999, 瓊瑤, 還珠格格第二部, episode 28, 陳惠卿 (actor):",
          "roman": "Wǒ bù dǒng. Wǒ tīng qǐlái wéiwéixiǎnxiǎn de.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "我不懂。我听起来危危险险的。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": "2004, 文靖, “当爱情走出校园”, in 南国都市报, 新浪新闻 republished edition:",
          "roman": "Ā Xiāng shuō qǐ Pǔtōnghuà lái yǒu diǎn chī lì, hái dài zhe guàiguài de qiāngdiào, kěshì zhè huìr, wǒ tīng qǐlái shì nàme hǎotīng, ràng wǒ gǎn dào xīn nuǎn.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "阿香说起普通话来有点吃力,还带着怪怪的腔调,可是这会儿,我听起来是那么好听,让我感到心暖。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": "2004, 文靖, “当爱情走出校园”, in 南国都市报, 新浪新闻 republished edition:",
          "roman": "Ā Xiāng shuō qǐ Pǔtōnghuà lái yǒu diǎn chī lì, hái dài zhe guàiguài de qiāngdiào, kěshì zhè huìr, wǒ tīng qǐlái shì nàme hǎotīng, ràng wǒ gǎn dào xīn nuǎn.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "阿香說起普通話來有點吃力,還帶著怪怪的腔調,可是這會兒,我聽起來是那麼好聽,讓我感到心暖。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": "2005, 殷国安, “表扬乎?批评乎?”, in 红网, 搜狐新闻 republished edition:",
          "roman": "yǒushí, nǐ tīng qǐlái xiàng shì pīpíng, sīkǎo yī xià, shízhì hái shì biǎoyáng, bǐrú shuō pīpíng lǐngdǎo tài bù àihù shēntǐ jiù shì",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "有时,你听起来像是批评,思考一下,实质还是表扬,比如说批评领导太不爱护身体就是",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": "2005, 殷国安, “表扬乎?批评乎?”, in 红网, 搜狐新闻 republished edition:",
          "roman": "yǒushí, nǐ tīng qǐlái xiàng shì pīpíng, sīkǎo yī xià, shízhì hái shì biǎoyáng, bǐrú shuō pīpíng lǐngdǎo tài bù àihù shēntǐ jiù shì",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "有時,你聽起來像是批評,思考一下,實質還是表揚,比如說批評領導太不愛護身體就是",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": "2006, “[新闻会客厅]我为死囚写遗书”, in 央视国际:",
          "roman": "wǒ jiù gēn tā jiǎng, wǒ shuō wǒ tīng qǐlái suǒyǒu de zérèn dōu zài nǐ shēnshàng",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "我就跟他讲,我说我听起来所有的责任都在你身上",
          "type": "quote"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": "2006, “[新闻会客厅]我为死囚写遗书”, in 央视国际:",
          "roman": "wǒ jiù gēn tā jiǎng, wǒ shuō wǒ tīng qǐlái suǒyǒu de zérèn dōu zài nǐ shēnshàng",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "我就跟他講,我說我聽起來所有的責任都在你身上",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to listen and perceive"
      ],
      "links": [
        [
          "listen",
          "listen"
        ],
        [
          "perceive",
          "perceive"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tīngqǐlai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄧㄥ ㄑㄧˇ ˙ㄌㄞ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ting¹ hei² loi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "teng¹ hei² loi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "thâng-hi-lòi"
    },
    {
      "zh-pron": "thiaⁿ--khí-lâi"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tīngqǐlai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tingcǐlåi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻing¹-chʻi³-lai⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tīng-chǐ-lai"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tingchii.lai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "тинцилай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "tincilaj"
    },
    {
      "ipa": "/tʰiŋ⁵⁵ t͡ɕʰi²¹⁴ laɪ̯⁴/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tīng héi lòih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tēng héi lòih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ting¹ hei² loi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "teng¹ hei² loi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ting¹ héi² loi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "téng¹ héi² loi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/tʰɪŋ⁵⁵ hei̯³⁵ lɔːi̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰɛːŋ⁵⁵ hei̯³⁵ lɔːi̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "thâng-hi-lòi"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "tang^ˊ hi^"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "loiˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "tang¹ hi⁴ loi²"
    },
    {
      "ipa": "/tʰaŋ²⁴⁻¹¹ hi⁵⁵ loi̯¹¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "thiaⁿ--khí-lâi"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "thiann--khí-lâi"
    },
    {
      "ipa": "/tʰiŋ⁵⁵ t͡ɕʰi²¹⁴ laɪ̯⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰɪŋ⁵⁵ hei̯³⁵ lɔːi̯²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰɛːŋ⁵⁵ hei̯³⁵ lɔːi̯²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰaŋ²⁴⁻¹¹ hi⁵⁵ loi̯¹¹/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "聽落"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "听落"
    }
  ],
  "word": "聽起來"
}

Download raw JSONL data for 聽起來 meaning in All languages combined (7.0kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "聽起來"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "聽起來",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "聽起來"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "聽起來",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "聽起來"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "聽起來",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "聽起來"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "聽起來",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.