See 糊嘴 on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "糊嘴", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to scrape a meagre living" ], "id": "en-糊嘴-zh-verb-2kv3uvk2", "links": [ [ "scrape", "scrape" ], [ "meagre", "meagre" ], [ "living", "living" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) to scrape a meagre living" ], "synonyms": [ { "tags": [ "Puxian-Min" ], "word": "做食" }, { "tags": [ "Hakka" ], "word": "尋食" }, { "tags": [ "Hakka" ], "word": "寻食" }, { "roman": "jiùshí", "tags": [ "literary" ], "word": "就食" }, { "raw_tags": [ "with difficulty" ], "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "度三頓" }, { "raw_tags": [ "with difficulty" ], "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "度三顿" }, { "english": "with difficulty", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "度喙飽" }, { "english": "with difficulty", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "度喙饱" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "度食" }, { "roman": "wan2 sik6", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "搵食" }, { "roman": "wan2 sik6", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "揾食" }, { "roman": "hùnfànchī", "tags": [ "colloquial" ], "word": "混飯吃" }, { "roman": "hùnfànchī", "tags": [ "colloquial" ], "word": "混饭吃" }, { "roman": "yíngshēng", "word": "營生" }, { "roman": "yíngshēng", "word": "营生" }, { "roman": "húkǒu", "word": "糊口" }, { "roman": "tǎoshēnghuó", "word": "討生活" }, { "roman": "tǎoshēnghuó", "word": "讨生活" }, { "word": "討食" }, { "word": "讨食" }, { "roman": "móushēng", "word": "謀生" }, { "roman": "móushēng", "word": "谋生" }, { "tags": [ "Hakka", "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "賺食" }, { "tags": [ "Hakka", "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "赚食" }, { "tags": [ "Min" ], "word": "趁食" }, { "roman": "guòhuó", "word": "過活" }, { "roman": "guòhuó", "word": "过活" } ], "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "húzuǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄏㄨˊ ㄗㄨㄟˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "wu⁴ zeoi²" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "húzuǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "húzuěi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hu²-tsui³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "hú-dzwěi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "hwutzoei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "хуцзуй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "xuczuj" }, { "ipa": "/xu³⁵ t͡su̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "wùh jéui" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "wu⁴ dzoey²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "wu⁴ zêu²" }, { "ipa": "/wuː²¹ t͡sɵy̯³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/xu³⁵ t͡su̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/wuː²¹ t͡sɵy̯³⁵/" } ], "word": "糊嘴" }
{ "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "糊嘴", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese verbs", "Chinese dated terms", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 嘴", "Chinese terms spelled with 糊", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Mandarin lemmas", "Mandarin verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to scrape a meagre living" ], "links": [ [ "scrape", "scrape" ], [ "meagre", "meagre" ], [ "living", "living" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) to scrape a meagre living" ], "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "húzuǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄏㄨˊ ㄗㄨㄟˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "wu⁴ zeoi²" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "húzuǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "húzuěi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hu²-tsui³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "hú-dzwěi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "hwutzoei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "хуцзуй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "xuczuj" }, { "ipa": "/xu³⁵ t͡su̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "wùh jéui" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "wu⁴ dzoey²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "wu⁴ zêu²" }, { "ipa": "/wuː²¹ t͡sɵy̯³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/xu³⁵ t͡su̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/wuː²¹ t͡sɵy̯³⁵/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Puxian-Min" ], "word": "做食" }, { "tags": [ "Hakka" ], "word": "尋食" }, { "tags": [ "Hakka" ], "word": "寻食" }, { "roman": "jiùshí", "tags": [ "literary" ], "word": "就食" }, { "raw_tags": [ "with difficulty" ], "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "度三頓" }, { "raw_tags": [ "with difficulty" ], "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "度三顿" }, { "english": "with difficulty", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "度喙飽" }, { "english": "with difficulty", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "度喙饱" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "度食" }, { "roman": "wan2 sik6", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "搵食" }, { "roman": "wan2 sik6", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "揾食" }, { "roman": "hùnfànchī", "tags": [ "colloquial" ], "word": "混飯吃" }, { "roman": "hùnfànchī", "tags": [ "colloquial" ], "word": "混饭吃" }, { "roman": "yíngshēng", "word": "營生" }, { "roman": "yíngshēng", "word": "营生" }, { "roman": "húkǒu", "word": "糊口" }, { "roman": "tǎoshēnghuó", "word": "討生活" }, { "roman": "tǎoshēnghuó", "word": "讨生活" }, { "word": "討食" }, { "word": "讨食" }, { "roman": "móushēng", "word": "謀生" }, { "roman": "móushēng", "word": "谋生" }, { "tags": [ "Hakka", "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "賺食" }, { "tags": [ "Hakka", "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "赚食" }, { "tags": [ "Min" ], "word": "趁食" }, { "roman": "guòhuó", "word": "過活" }, { "roman": "guòhuó", "word": "过活" } ], "word": "糊嘴" }
Download raw JSONL data for 糊嘴 meaning in All languages combined (3.3kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "糊嘴" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "糊嘴", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "糊嘴" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "糊嘴", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E8%AC%80%E7%94%9F'], ['edit']){} >", "path": [ "糊嘴" ], "section": "Chinese", "subsection": "verb", "title": "糊嘴", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.