"童男童女" meaning in All languages combined

See 童男童女 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /tʰʊŋ³⁵ nän³⁵ tʰʊŋ³⁵ ny²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tʰʊŋ²¹ naːm²¹ tʰʊŋ²¹ nɵy̯¹³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /tʰʊŋ²¹ naːm²¹ tʰʊŋ²¹ nɵy̯¹³⁻³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /tʰʊŋ³⁵ nän³⁵ tʰʊŋ³⁵ ny²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /tʰʊŋ²¹ naːm²¹ tʰʊŋ²¹ nɵy̯¹³/, /tʰʊŋ²¹ naːm²¹ tʰʊŋ²¹ nɵy̯¹³⁻³⁵/ Chinese transliterations: tóngnántóngnǚ [Mandarin, Pinyin], ㄊㄨㄥˊ ㄋㄢˊ ㄊㄨㄥˊ ㄋㄩˇ [Mandarin, bopomofo], tung⁴ naam⁴ tung⁴ neoi⁵ [Cantonese, Jyutping], tung⁴ naam⁴ tung⁴ neoi⁵⁻² [Cantonese, Jyutping], tóngnántóngnǚ [Hanyu-Pinyin, Mandarin], tóngnántóngnyǔ [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tʻung²-nan²-tʻung²-nü³ [Mandarin, Wade-Giles], túng-nán-túng-nyǔ [Mandarin, Yale], torngnantorngneu [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], туннаньтуннюй [Mandarin, Palladius], tunnanʹtunnjuj [Mandarin, Palladius], tùhng nàahm tùhng néuih [Cantonese, Yale], tùhng nàahm tùhng néui [Cantonese, Yale], tung⁴ naam⁴ tung⁴ noey⁵ [Cantonese, Pinyin], tung⁴ naam⁴ tung⁴ noey⁵⁻² [Cantonese, Pinyin], tung⁴ nam⁴ tung⁴ nêu⁵ [Cantonese, Guangdong-Romanization], tung⁴ nam⁴ tung⁴ nêu⁵⁻² [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 童男童女
  1. unmarried teenage boys and girls Tags: idiomatic
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "童男童女",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unmarried teenage boys and girls"
      ],
      "id": "en-童男童女-zh-phrase--P5HgN6q",
      "links": [
        [
          "unmarried",
          "unmarried"
        ],
        [
          "teenage",
          "teenage"
        ],
        [
          "boy",
          "boy"
        ],
        [
          "girl",
          "girl"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tóngnántóngnǚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄨㄥˊ ㄋㄢˊ ㄊㄨㄥˊ ㄋㄩˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "tung⁴ naam⁴ tung⁴ neoi⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "tung⁴ naam⁴ tung⁴ neoi⁵⁻²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tóngnántóngnǚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tóngnántóngnyǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻung²-nan²-tʻung²-nü³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "túng-nán-túng-nyǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "torngnantorngneu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "туннаньтуннюй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "tunnanʹtunnjuj"
    },
    {
      "ipa": "/tʰʊŋ³⁵ nän³⁵ tʰʊŋ³⁵ ny²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tùhng nàahm tùhng néuih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tùhng nàahm tùhng néui"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tung⁴ naam⁴ tung⁴ noey⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tung⁴ naam⁴ tung⁴ noey⁵⁻²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "tung⁴ nam⁴ tung⁴ nêu⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "tung⁴ nam⁴ tung⁴ nêu⁵⁻²"
    },
    {
      "ipa": "/tʰʊŋ²¹ naːm²¹ tʰʊŋ²¹ nɵy̯¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰʊŋ²¹ naːm²¹ tʰʊŋ²¹ nɵy̯¹³⁻³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰʊŋ³⁵ nän³⁵ tʰʊŋ³⁵ ny²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰʊŋ²¹ naːm²¹ tʰʊŋ²¹ nɵy̯¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰʊŋ²¹ naːm²¹ tʰʊŋ²¹ nɵy̯¹³⁻³⁵/"
    }
  ],
  "word": "童男童女"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "童男童女",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 女",
        "Chinese terms spelled with 男",
        "Chinese terms spelled with 童",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "unmarried teenage boys and girls"
      ],
      "links": [
        [
          "unmarried",
          "unmarried"
        ],
        [
          "teenage",
          "teenage"
        ],
        [
          "boy",
          "boy"
        ],
        [
          "girl",
          "girl"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tóngnántóngnǚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄨㄥˊ ㄋㄢˊ ㄊㄨㄥˊ ㄋㄩˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "tung⁴ naam⁴ tung⁴ neoi⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "tung⁴ naam⁴ tung⁴ neoi⁵⁻²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tóngnántóngnǚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tóngnántóngnyǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻung²-nan²-tʻung²-nü³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "túng-nán-túng-nyǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "torngnantorngneu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "туннаньтуннюй"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "tunnanʹtunnjuj"
    },
    {
      "ipa": "/tʰʊŋ³⁵ nän³⁵ tʰʊŋ³⁵ ny²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tùhng nàahm tùhng néuih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tùhng nàahm tùhng néui"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tung⁴ naam⁴ tung⁴ noey⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tung⁴ naam⁴ tung⁴ noey⁵⁻²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "tung⁴ nam⁴ tung⁴ nêu⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "tung⁴ nam⁴ tung⁴ nêu⁵⁻²"
    },
    {
      "ipa": "/tʰʊŋ²¹ naːm²¹ tʰʊŋ²¹ nɵy̯¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰʊŋ²¹ naːm²¹ tʰʊŋ²¹ nɵy̯¹³⁻³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰʊŋ³⁵ nän³⁵ tʰʊŋ³⁵ ny²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰʊŋ²¹ naːm²¹ tʰʊŋ²¹ nɵy̯¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰʊŋ²¹ naːm²¹ tʰʊŋ²¹ nɵy̯¹³⁻³⁵/"
    }
  ],
  "word": "童男童女"
}

Download raw JSONL data for 童男童女 meaning in All languages combined (2.6kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "童男童女"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "童男童女",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "童男童女"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "童男童女",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.