"盤龍臥虎" meaning in All languages combined

See 盤龍臥虎 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /pʰän³⁵ lʊŋ³⁵ wɔ⁵¹ xu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pʰän³⁵ lʊŋ³⁵ wɔ⁵¹ xu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ Chinese transliterations: pánlóngwòhǔ [Mandarin, Pinyin], ㄆㄢˊ ㄌㄨㄥˊ ㄨㄛˋ ㄏㄨˇ [Mandarin, bopomofo], pánlóngwòhǔ [Hanyu-Pinyin, Mandarin], pánlóngwòhǔ [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pʻan²-lung²-wo⁴-hu³ [Mandarin, Wade-Giles], pán-lúng-wò-hǔ [Mandarin, Yale], parnlongwohhuu [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], паньлунвоху [Mandarin, Palladius], panʹlunvoxu [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 盤龍臥虎
  1. intertwined dragons and sleeping tigers; talented men still remaining in concealment Tags: idiomatic
    Sense id: en-盤龍臥虎-zh-phrase-dhneW89C Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 盤龍臥虎 meaning in All languages combined (1.5kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "盤龍臥虎",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "intertwined dragons and sleeping tigers; talented men still remaining in concealment"
      ],
      "id": "en-盤龍臥虎-zh-phrase-dhneW89C",
      "links": [
        [
          "intertwine",
          "intertwine"
        ],
        [
          "dragon",
          "dragon"
        ],
        [
          "sleep",
          "sleep"
        ],
        [
          "tiger",
          "tiger"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pánlóngwòhǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄆㄢˊ ㄌㄨㄥˊ ㄨㄛˋ ㄏㄨˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "pánlóngwòhǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pánlóngwòhǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pʻan²-lung²-wo⁴-hu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pán-lúng-wò-hǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "parnlongwohhuu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "паньлунвоху"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "panʹlunvoxu"
    },
    {
      "ipa": "/pʰän³⁵ lʊŋ³⁵ wɔ⁵¹ xu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰän³⁵ lʊŋ³⁵ wɔ⁵¹ xu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "盤龍臥虎"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "盤龍臥虎",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "intertwined dragons and sleeping tigers; talented men still remaining in concealment"
      ],
      "links": [
        [
          "intertwine",
          "intertwine"
        ],
        [
          "dragon",
          "dragon"
        ],
        [
          "sleep",
          "sleep"
        ],
        [
          "tiger",
          "tiger"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pánlóngwòhǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄆㄢˊ ㄌㄨㄥˊ ㄨㄛˋ ㄏㄨˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "pánlóngwòhǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "pánlóngwòhǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pʻan²-lung²-wo⁴-hu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pán-lúng-wò-hǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "parnlongwohhuu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "паньлунвоху"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "panʹlunvoxu"
    },
    {
      "ipa": "/pʰän³⁵ lʊŋ³⁵ wɔ⁵¹ xu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰän³⁵ lʊŋ³⁵ wɔ⁵¹ xu²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "盤龍臥虎"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "盤龍臥虎"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "盤龍臥虎",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.