"百問不厭" meaning in All languages combined

See 百問不厭 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /paɪ̯²¹⁴⁻²¹ wən⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ jɛn⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /paːk̚³ mɐn²² pɐt̚⁵ jiːm³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /paɪ̯²¹⁴⁻²¹ wən⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ jɛn⁵¹/, /paːk̚³ mɐn²² pɐt̚⁵ jiːm³³/ Chinese transliterations: bǎiwèn bùyàn [Mandarin, Pinyin], ㄅㄞˇ ㄨㄣˋ ㄅㄨˋ ㄧㄢˋ [Mandarin, bopomofo], baak³ man⁶ bat¹ jim³ [Cantonese, Jyutping], bǎiwèn bùyàn [Phonetic:bǎiwèn búyàn] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bǎiwùn bùyàn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pai³-wên⁴ pu⁴-yen⁴ [Mandarin, Wade-Giles], bǎi-wèn bù-yàn [Mandarin, Yale], baewenn buyann [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], байвэнь буянь [Mandarin, Palladius], bajvɛnʹ bujanʹ [Mandarin, Palladius], baak mahn bāt yim [Cantonese, Yale], baak⁸ man⁶ bat⁷ jim³ [Cantonese, Pinyin], bag³ men⁶ bed¹ yim³ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 百问不厌
Head templates: {{head|zh|idiom}} 百問不厭
  1. never get impatient with somebody's questions (of a shop assistant, teacher, etc.) Tags: idiomatic
{
  "forms": [
    {
      "form": "百问不厌",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "百問不厭",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin words containing 不 undergoing tone sandhi",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "never get impatient with somebody's questions (of a shop assistant, teacher, etc.)"
      ],
      "id": "en-百問不厭-zh-phrase-drEsit4U",
      "links": [
        [
          "never",
          "never"
        ],
        [
          "get",
          "get"
        ],
        [
          "impatient",
          "impatient"
        ],
        [
          "somebody",
          "somebody"
        ],
        [
          "question",
          "question"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bǎiwèn bùyàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄞˇ ㄨㄣˋ ㄅㄨˋ ㄧㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "baak³ man⁶ bat¹ jim³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bǎiwèn bùyàn [Phonetic:bǎiwèn búyàn]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bǎiwùn bùyàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pai³-wên⁴ pu⁴-yen⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bǎi-wèn bù-yàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "baewenn buyann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "байвэнь буянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bajvɛnʹ bujanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯²¹⁴⁻²¹ wən⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ jɛn⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "baak mahn bāt yim"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "baak⁸ man⁶ bat⁷ jim³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bag³ men⁶ bed¹ yim³"
    },
    {
      "ipa": "/paːk̚³ mɐn²² pɐt̚⁵ jiːm³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: bǎiwèn búyàn]"
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯²¹⁴⁻²¹ wən⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ jɛn⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/paːk̚³ mɐn²² pɐt̚⁵ jiːm³³/"
    }
  ],
  "word": "百問不厭"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "百问不厌",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "百問不厭",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 不",
        "Chinese terms spelled with 厭",
        "Chinese terms spelled with 問",
        "Chinese terms spelled with 百",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin words containing 不 undergoing tone sandhi",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "never get impatient with somebody's questions (of a shop assistant, teacher, etc.)"
      ],
      "links": [
        [
          "never",
          "never"
        ],
        [
          "get",
          "get"
        ],
        [
          "impatient",
          "impatient"
        ],
        [
          "somebody",
          "somebody"
        ],
        [
          "question",
          "question"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bǎiwèn bùyàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄞˇ ㄨㄣˋ ㄅㄨˋ ㄧㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "baak³ man⁶ bat¹ jim³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bǎiwèn bùyàn [Phonetic:bǎiwèn búyàn]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bǎiwùn bùyàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pai³-wên⁴ pu⁴-yen⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bǎi-wèn bù-yàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "baewenn buyann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "байвэнь буянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bajvɛnʹ bujanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯²¹⁴⁻²¹ wən⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ jɛn⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "baak mahn bāt yim"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "baak⁸ man⁶ bat⁷ jim³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bag³ men⁶ bed¹ yim³"
    },
    {
      "ipa": "/paːk̚³ mɐn²² pɐt̚⁵ jiːm³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: bǎiwèn búyàn]"
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯²¹⁴⁻²¹ wən⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ jɛn⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/paːk̚³ mɐn²² pɐt̚⁵ jiːm³³/"
    }
  ],
  "word": "百問不厭"
}

Download raw JSONL data for 百問不厭 meaning in All languages combined (2.4kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "百問不厭"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "百問不厭",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "百問不厭"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "百問不厭",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.