"白手起家" meaning in All languages combined

See 白手起家 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /paɪ̯³⁵ ʂoʊ̯²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕʰi²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /paːk̚² sɐu̯³⁵ hei̯³⁵ kaː⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /paɪ̯³⁵ ʂoʊ̯²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕʰi²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵/, /paːk̚² sɐu̯³⁵ hei̯³⁵ kaː⁵⁵/ Chinese transliterations: báishǒuqǐjiā [Mandarin, Pinyin], ㄅㄞˊ ㄕㄡˇ ㄑㄧˇ ㄐㄧㄚ [Mandarin, bopomofo], baak⁶ sau² hei² gaa¹ [Cantonese, Jyutping], báishǒuqǐjiā [Phonetic:báishóuqǐjiā] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], báishǒucǐjia [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pai²-shou³-chʻi³-chia¹ [Mandarin, Wade-Giles], bái-shǒu-chǐ-jyā [Mandarin, Yale], bairshoouchiijia [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], байшоуцицзя [Mandarin, Palladius], bajšouciczja [Mandarin, Palladius], baahk sáu héi gā [Cantonese, Yale], baak⁹ sau² hei² gaa¹ [Cantonese, Pinyin], bag⁶ seo² héi² ga¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 白手起家
  1. to go from rags to riches; to start an enterprise from scratch; to build up from nothing; to start from scratch Tags: idiomatic Synonyms: 白手成家 (báishǒuchéngjiā), 白手興家/白手兴家 (báishǒuxīngjiā), 白手興家 (báishǒuxīngjiā), 白手兴家 (báishǒuxīngjiā)
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "白手起家",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to go from rags to riches; to start an enterprise from scratch; to build up from nothing; to start from scratch"
      ],
      "id": "en-白手起家-zh-phrase-w71GhNcJ",
      "links": [
        [
          "from rags to riches",
          "from rags to riches"
        ],
        [
          "start",
          "start"
        ],
        [
          "enterprise",
          "enterprise"
        ],
        [
          "scratch",
          "scratch"
        ],
        [
          "build up",
          "build up"
        ],
        [
          "nothing",
          "nothing"
        ],
        [
          "start from scratch",
          "start from scratch"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "báishǒuchéngjiā",
          "word": "白手成家"
        },
        {
          "roman": "báishǒuxīngjiā",
          "word": "白手興家/白手兴家"
        },
        {
          "roman": "báishǒuxīngjiā",
          "word": "白手興家"
        },
        {
          "roman": "báishǒuxīngjiā",
          "word": "白手兴家"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "báishǒuqǐjiā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄞˊ ㄕㄡˇ ㄑㄧˇ ㄐㄧㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "baak⁶ sau² hei² gaa¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "báishǒuqǐjiā [Phonetic:báishóuqǐjiā]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "báishǒucǐjia"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pai²-shou³-chʻi³-chia¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bái-shǒu-chǐ-jyā"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bairshoouchiijia"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "байшоуцицзя"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bajšouciczja"
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯³⁵ ʂoʊ̯²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕʰi²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "baahk sáu héi gā"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "baak⁹ sau² hei² gaa¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bag⁶ seo² héi² ga¹"
    },
    {
      "ipa": "/paːk̚² sɐu̯³⁵ hei̯³⁵ kaː⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: báishóuqǐjiā]"
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯³⁵ ʂoʊ̯²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕʰi²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/paːk̚² sɐu̯³⁵ hei̯³⁵ kaː⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "白手起家"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "白手起家",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 家",
        "Chinese terms spelled with 手",
        "Chinese terms spelled with 白",
        "Chinese terms spelled with 起",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "to go from rags to riches; to start an enterprise from scratch; to build up from nothing; to start from scratch"
      ],
      "links": [
        [
          "from rags to riches",
          "from rags to riches"
        ],
        [
          "start",
          "start"
        ],
        [
          "enterprise",
          "enterprise"
        ],
        [
          "scratch",
          "scratch"
        ],
        [
          "build up",
          "build up"
        ],
        [
          "nothing",
          "nothing"
        ],
        [
          "start from scratch",
          "start from scratch"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "báishǒuqǐjiā"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄞˊ ㄕㄡˇ ㄑㄧˇ ㄐㄧㄚ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "baak⁶ sau² hei² gaa¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "báishǒuqǐjiā [Phonetic:báishóuqǐjiā]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "báishǒucǐjia"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pai²-shou³-chʻi³-chia¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bái-shǒu-chǐ-jyā"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bairshoouchiijia"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "байшоуцицзя"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bajšouciczja"
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯³⁵ ʂoʊ̯²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕʰi²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "baahk sáu héi gā"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "baak⁹ sau² hei² gaa¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bag⁶ seo² héi² ga¹"
    },
    {
      "ipa": "/paːk̚² sɐu̯³⁵ hei̯³⁵ kaː⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: báishóuqǐjiā]"
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯³⁵ ʂoʊ̯²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕʰi²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/paːk̚² sɐu̯³⁵ hei̯³⁵ kaː⁵⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "báishǒuchéngjiā",
      "word": "白手成家"
    },
    {
      "roman": "báishǒuxīngjiā",
      "word": "白手興家/白手兴家"
    },
    {
      "roman": "báishǒuxīngjiā",
      "word": "白手興家"
    },
    {
      "roman": "báishǒuxīngjiā",
      "word": "白手兴家"
    }
  ],
  "word": "白手起家"
}

Download raw JSONL data for 白手起家 meaning in All languages combined (2.7kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "白手起家"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "白手起家",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "白手起家"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "白手起家",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.