"略談" meaning in All languages combined

See 略談 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /ly̯ɛ⁵¹ tʰän³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ly̯ɛ⁵¹ tʰän³⁵/ Chinese transliterations: lüètán [Mandarin, Pinyin], ㄌㄩㄝˋ ㄊㄢˊ [Mandarin, bopomofo], lüètán [Hanyu-Pinyin, Mandarin], lyuètán [Mandarin, Tongyong-Pinyin], lüeh⁴-tʻan² [Mandarin, Wade-Giles], lywè-tán [Mandarin, Yale], liuehtarn [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], люэтань [Mandarin, Palladius], ljuetanʹ [Mandarin, Palladius] Forms: 略谈
Head templates: {{head|zh|noun}} 略談
  1. brief discussion
    Sense id: en-略談-zh-noun-qajlbNt9 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 60 40

Verb [Chinese]

IPA: /ly̯ɛ⁵¹ tʰän³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ly̯ɛ⁵¹ tʰän³⁵/ Chinese transliterations: lüètán [Mandarin, Pinyin], ㄌㄩㄝˋ ㄊㄢˊ [Mandarin, bopomofo], lüètán [Hanyu-Pinyin, Mandarin], lyuètán [Mandarin, Tongyong-Pinyin], lüeh⁴-tʻan² [Mandarin, Wade-Giles], lywè-tán [Mandarin, Yale], liuehtarn [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], люэтань [Mandarin, Palladius], ljuetanʹ [Mandarin, Palladius] Forms: 略谈
Head templates: {{head|zh|verb}} 略談
  1. to have a brief discussion
    Sense id: en-略談-zh-verb-C0pB4K0i

Download JSON data for 略談 meaning in All languages combined (2.3kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "略谈",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "略談",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to have a brief discussion"
      ],
      "id": "en-略談-zh-verb-C0pB4K0i",
      "links": [
        [
          "brief",
          "brief"
        ],
        [
          "discussion",
          "discussion"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lüètán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄩㄝˋ ㄊㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "lüètán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lyuètán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lüeh⁴-tʻan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lywè-tán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "liuehtarn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "люэтань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ljuetanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ly̯ɛ⁵¹ tʰän³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ly̯ɛ⁵¹ tʰän³⁵/"
    }
  ],
  "word": "略談"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "略谈",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "略談",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "60 40",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "brief discussion"
      ],
      "id": "en-略談-zh-noun-qajlbNt9",
      "links": [
        [
          "brief",
          "brief"
        ],
        [
          "discussion",
          "discussion"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lüètán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄩㄝˋ ㄊㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "lüètán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lyuètán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lüeh⁴-tʻan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lywè-tán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "liuehtarn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "люэтань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ljuetanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ly̯ɛ⁵¹ tʰän³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ly̯ɛ⁵¹ tʰän³⁵/"
    }
  ],
  "word": "略談"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "略谈",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "略談",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to have a brief discussion"
      ],
      "links": [
        [
          "brief",
          "brief"
        ],
        [
          "discussion",
          "discussion"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lüètán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄩㄝˋ ㄊㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "lüètán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lyuètán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lüeh⁴-tʻan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lywè-tán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "liuehtarn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "люэтань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ljuetanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ly̯ɛ⁵¹ tʰän³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ly̯ɛ⁵¹ tʰän³⁵/"
    }
  ],
  "word": "略談"
}

{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "略谈",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "略談",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "brief discussion"
      ],
      "links": [
        [
          "brief",
          "brief"
        ],
        [
          "discussion",
          "discussion"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lüètán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄩㄝˋ ㄊㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "lüètán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lyuètán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "lüeh⁴-tʻan²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lywè-tán"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "liuehtarn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "люэтань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ljuetanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ly̯ɛ⁵¹ tʰän³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ly̯ɛ⁵¹ tʰän³⁵/"
    }
  ],
  "word": "略談"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "略談"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "略談",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-21 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (6c02f21 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.