"環伺" meaning in All languages combined

See 環伺 on Wiktionary

Verb [Chinese]

IPA: /xu̯än³⁵ sz̩⁵¹/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /waːn²¹ t͡siː²²/ [Cantonese, Guangzhou, Sinological-IPA] Forms: 环伺 [Simplified-Chinese]
Head templates: {{head|zh|verb}} 環伺
  1. to surround and be on the watch for
    Sense id: en-環伺-zh-verb-K3N4pkiP Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "环伺",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "環伺",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              73,
              95
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              43,
              49
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "english": "The final years of the Qing dynasty were chaotic times. The great powers surrounded and watched [the country], and the masses were destitute.",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Qīngcháo mònián shì yīge luànshì, lièqiáng huánsì, mínbùliáoshēng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "清朝末年是一個亂世,列強環伺,民不聊生。",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              73,
              95
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              43,
              49
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "english": "The final years of the Qing dynasty were chaotic times. The great powers surrounded and watched [the country], and the masses were destitute.",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Qīngcháo mònián shì yīge luànshì, lièqiáng huánsì, mínbùliáoshēng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "清朝末年是一个乱世,列强环伺,民不聊生。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to surround and be on the watch for"
      ],
      "id": "en-環伺-zh-verb-K3N4pkiP",
      "links": [
        [
          "surround",
          "surround"
        ],
        [
          "on the watch",
          "on the watch"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "huánsì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄨㄢˊ ㄙˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "waan⁴ zi⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "huánsì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄨㄢˊ ㄙˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "huánsìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "huan²-ssŭ⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "hwán-sz̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "hwansyh"
    },
    {
      "roman": "xuanʹsy",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "хуаньсы"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯än³⁵ sz̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "waan⁴ zi⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "wàahn jih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "waan⁴ dzi⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "wan⁴ ji⁶"
    },
    {
      "ipa": "/waːn²¹ t͡siː²²/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "環伺"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "环伺",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "環伺",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 伺",
        "Chinese terms spelled with 環",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Mandarin verbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              73,
              95
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              43,
              49
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "english": "The final years of the Qing dynasty were chaotic times. The great powers surrounded and watched [the country], and the masses were destitute.",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Qīngcháo mònián shì yīge luànshì, lièqiáng huánsì, mínbùliáoshēng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "清朝末年是一個亂世,列強環伺,民不聊生。",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              73,
              95
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              43,
              49
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "english": "The final years of the Qing dynasty were chaotic times. The great powers surrounded and watched [the country], and the masses were destitute.",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Qīngcháo mònián shì yīge luànshì, lièqiáng huánsì, mínbùliáoshēng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "清朝末年是一个乱世,列强环伺,民不聊生。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to surround and be on the watch for"
      ],
      "links": [
        [
          "surround",
          "surround"
        ],
        [
          "on the watch",
          "on the watch"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "huánsì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄨㄢˊ ㄙˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "waan⁴ zi⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "huánsì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄨㄢˊ ㄙˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "huánsìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "huan²-ssŭ⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "hwán-sz̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "hwansyh"
    },
    {
      "roman": "xuanʹsy",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "хуаньсы"
    },
    {
      "ipa": "/xu̯än³⁵ sz̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "waan⁴ zi⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "wàahn jih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "waan⁴ dzi⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "wan⁴ ji⁶"
    },
    {
      "ipa": "/waːn²¹ t͡siː²²/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "環伺"
}

Download raw JSONL data for 環伺 meaning in All languages combined (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.