See 玩忽職守 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "玩忽职守", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "玩忽職守", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mainland China Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with multiple pronunciations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Crime", "orig": "zh:Crime", "parents": [ "Criminal law", "Society", "Law", "All topics", "Justice", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Any functionary of a State organ who abuses his power or neglects his duty, thus causing heavy losses to public money or property or the interests of the State and the people, shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than three years or criminal detention; if the circumstances are especially serious, he shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than three years but not more than seven years.", "ref": "Criminal Law of the People's Republic of China, Article 397", "text": "國家機關工作人員濫用職權或者玩忽職守,致使公共財產、國家和人民利益遭受重大損失的,處三年以下有期徒刑或者拘役;情節特別嚴重的,處三年以上七年以下有期徒刑。 [MSC, trad.]\n国家机关工作人员滥用职权或者玩忽职守,致使公共财产、国家和人民利益遭受重大损失的,处三年以下有期徒刑或者拘役;情节特别严重的,处三年以上七年以下有期徒刑。 [MSC, simp.]\nGuójiājīguān gōngzuòrényuán lànyòng zhíquán huòzhě wánhūzhíshǒu, zhìshǐ gōnggòng cáichǎn, guójiā hé rénmín lìyì zāoshòu zhòngdà sǔnshī de, chù sān nián yǐxià yǒuqītúxíng huòzhě jūyì; qíngjié tèbié yánzhòng de, chù sān nián yǐshàng qī nián yǐxià yǒuqītúxíng. [Pinyin]" } ], "glosses": [ "to neglect one's duty; to engage in misconduct in public office" ], "id": "en-玩忽職守-zh-phrase-7pBaplPV", "links": [ [ "neglect", "neglect" ], [ "duty", "duty" ], [ "misconduct", "misconduct" ], [ "public office", "public office" ] ], "raw_glosses": [ "(Mainland China) to neglect one's duty; to engage in misconduct in public office" ], "tags": [ "Mainland-China", "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "wánhū zhíshǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "wànhū zhíshǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄨㄢˊ ㄏㄨ ㄓˊ ㄕㄡˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄨㄢˋ ㄏㄨ ㄓˊ ㄕㄡˇ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "wánhū zhíshǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "wánhu jhíhshǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "wan²-hu¹ chih²-shou³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "wán-hū jŕ-shǒu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "wanhu jyrshoou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ваньху чжишоу" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "vanʹxu čžišou" }, { "ipa": "/wän³⁵ xu⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩³⁵ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "wànhū zhíshǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "wànhu jhíhshǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "wan⁴-hu¹ chih²-shou³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "wàn-hū jŕ-shǒu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "wannhu jyrshoou" }, { "ipa": "/wän⁵¹ xu⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩³⁵ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/wän³⁵ xu⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩³⁵ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/wän⁵¹ xu⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩³⁵ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" } ], "word": "玩忽職守" }
{ "forms": [ { "form": "玩忽职守", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "玩忽職守", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 守", "Chinese terms spelled with 忽", "Chinese terms spelled with 玩", "Chinese terms spelled with 職", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mainland China Chinese", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Mandarin terms with multiple pronunciations", "Mandarin terms with usage examples", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:Crime" ], "examples": [ { "english": "Any functionary of a State organ who abuses his power or neglects his duty, thus causing heavy losses to public money or property or the interests of the State and the people, shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than three years or criminal detention; if the circumstances are especially serious, he shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than three years but not more than seven years.", "ref": "Criminal Law of the People's Republic of China, Article 397", "text": "國家機關工作人員濫用職權或者玩忽職守,致使公共財產、國家和人民利益遭受重大損失的,處三年以下有期徒刑或者拘役;情節特別嚴重的,處三年以上七年以下有期徒刑。 [MSC, trad.]\n国家机关工作人员滥用职权或者玩忽职守,致使公共财产、国家和人民利益遭受重大损失的,处三年以下有期徒刑或者拘役;情节特别严重的,处三年以上七年以下有期徒刑。 [MSC, simp.]\nGuójiājīguān gōngzuòrényuán lànyòng zhíquán huòzhě wánhūzhíshǒu, zhìshǐ gōnggòng cáichǎn, guójiā hé rénmín lìyì zāoshòu zhòngdà sǔnshī de, chù sān nián yǐxià yǒuqītúxíng huòzhě jūyì; qíngjié tèbié yánzhòng de, chù sān nián yǐshàng qī nián yǐxià yǒuqītúxíng. [Pinyin]" } ], "glosses": [ "to neglect one's duty; to engage in misconduct in public office" ], "links": [ [ "neglect", "neglect" ], [ "duty", "duty" ], [ "misconduct", "misconduct" ], [ "public office", "public office" ] ], "raw_glosses": [ "(Mainland China) to neglect one's duty; to engage in misconduct in public office" ], "tags": [ "Mainland-China", "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "wánhū zhíshǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "wànhū zhíshǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄨㄢˊ ㄏㄨ ㄓˊ ㄕㄡˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄨㄢˋ ㄏㄨ ㄓˊ ㄕㄡˇ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "wánhū zhíshǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "wánhu jhíhshǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "wan²-hu¹ chih²-shou³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "wán-hū jŕ-shǒu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "wanhu jyrshoou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "ваньху чжишоу" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "vanʹxu čžišou" }, { "ipa": "/wän³⁵ xu⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩³⁵ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "wànhū zhíshǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "wànhu jhíhshǒu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "wan⁴-hu¹ chih²-shou³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "wàn-hū jŕ-shǒu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "wannhu jyrshoou" }, { "ipa": "/wän⁵¹ xu⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩³⁵ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/wän³⁵ xu⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩³⁵ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/wän⁵¹ xu⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩³⁵ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" } ], "word": "玩忽職守" }
Download raw JSONL data for 玩忽職守 meaning in All languages combined (3.9kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, Mainland)⁺'", "path": [ "玩忽職守" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "玩忽職守", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, Taiwan)⁺'", "path": [ "玩忽職守" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "玩忽職守", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.