"牛痘" meaning in All languages combined

See 牛痘 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /ni̯oʊ̯³⁵ toʊ̯⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /ŋɐu̯²¹ tɐu̯²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ɡu²⁴⁻²² tau²²/ [Hokkien, Xiamen], /ɡu²⁴⁻²² tau⁴¹/ [Hokkien, Quanzhou], /ɡu¹³⁻²² tau²²/ [Hokkien, Zhangzhou], /ɡu⁵⁵⁻¹¹ tau¹¹/ [Sinological-IPA, Teochew], /ni̯oʊ̯³⁵ toʊ̯⁵¹/, /ŋɐu̯²¹ tɐu̯²²/, /ɡu²⁴⁻²² tau²²/, /ɡu²⁴⁻²² tau⁴¹/, /ɡu¹³⁻²² tau²²/, /ɡu⁵⁵⁻¹¹ tau¹¹/ Chinese transliterations: niúdòu [Mandarin, Pinyin], ㄋㄧㄡˊ ㄉㄡˋ [Mandarin, bopomofo], ngau⁴ dau⁶ [Cantonese, Jyutping], gû-tāu [Hokkien, POJ], ghu⁵ dao⁷ [Peng'im, Teochew], niúdòu [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄋㄧㄡˊ ㄉㄡˋ [Mandarin, bopomofo, standard], nióudòu [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], niu²-tou⁴ [Mandarin, Wade-Giles, standard], nyóu-dòu [Mandarin, Yale, standard], nioudow [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], нюдоу [Mandarin, Palladius, standard], njudou [Mandarin, Palladius, standard], ngàuh dauh [Cantonese, Yale], ngau⁴ dau⁶ [Cantonese, Pinyin], ngeo⁴ deo⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization], gû-tāu [Hokkien, Tai-lo], gu'dau [Hokkien, Phofsit-Daibuun], gû tāu [POJ, Teochew]
Etymology: First attested in 𠸄咭唎國新出種痘奇書 [1805], a short treatise on the smallpox vaccine written by English physician Dr. Alexander Pearson and translated into Chinese by Sir George Thomas Staunton (Chng, 2012). Etymology templates: {{lang|zh|𠸄咭唎國新出種痘奇書}} 𠸄咭唎國新出種痘奇書, {{defdate|1805}} [1805], {{zh-ref|Chng, 2012}} Chng, 2012 Head templates: {{head|zh|noun}} 牛痘
  1. cowpox
    Sense id: en-牛痘-zh-noun-fJKqvfJW Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 66 34
  2. smallpox pustule; vaccine pustule Categories (topical): Diseases, Viral diseases
    Sense id: en-牛痘-zh-noun-kbN9njSy Disambiguation of Diseases: 16 84 Disambiguation of Viral diseases: 14 86
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 牛痘苗 (niúdòumiáo), 種牛痘 (zhòng niúdòu), 种牛痘 (zhòng niúdòu)

Download JSON data for 牛痘 meaning in All languages combined (3.9kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "niúdòumiáo",
      "word": "牛痘苗"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "zhòng niúdòu",
      "word": "種牛痘"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "zhòng niúdòu",
      "word": "种牛痘"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "𠸄咭唎國新出種痘奇書"
      },
      "expansion": "𠸄咭唎國新出種痘奇書",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1805"
      },
      "expansion": "[1805]",
      "name": "defdate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Chng, 2012"
      },
      "expansion": "Chng, 2012",
      "name": "zh-ref"
    }
  ],
  "etymology_text": "First attested in 𠸄咭唎國新出種痘奇書 [1805], a short treatise on the smallpox vaccine written by English physician Dr. Alexander Pearson and translated into Chinese by Sir George Thomas Staunton (Chng, 2012).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "牛痘",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "66 34",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cowpox"
      ],
      "id": "en-牛痘-zh-noun-fJKqvfJW",
      "links": [
        [
          "cowpox",
          "cowpox"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "16 84",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Diseases",
          "orig": "zh:Diseases",
          "parents": [
            "Disease",
            "Health",
            "Pathology",
            "Body",
            "Medicine",
            "Human",
            "Biology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 86",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Viral diseases",
          "orig": "zh:Viral diseases",
          "parents": [
            "Diseases",
            "Disease",
            "Health",
            "Pathology",
            "Body",
            "Medicine",
            "Human",
            "Biology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "smallpox pustule; vaccine pustule"
      ],
      "id": "en-牛痘-zh-noun-kbN9njSy",
      "links": [
        [
          "smallpox",
          "smallpox"
        ],
        [
          "pustule",
          "pustule"
        ],
        [
          "vaccine",
          "vaccine"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "niúdòu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄋㄧㄡˊ ㄉㄡˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ngau⁴ dau⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "gû-tāu"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ghu⁵ dao⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "niúdòu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄋㄧㄡˊ ㄉㄡˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "nióudòu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "niu²-tou⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "nyóu-dòu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "nioudow"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "нюдоу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "njudou"
    },
    {
      "ipa": "/ni̯oʊ̯³⁵ toʊ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ngàuh dauh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ngau⁴ dau⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ngeo⁴ deo⁶"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɐu̯²¹ tɐu̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "gû-tāu"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "gu'dau"
    },
    {
      "ipa": "/ɡu²⁴⁻²² tau²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡu²⁴⁻²² tau⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡu¹³⁻²² tau²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "gû tāu"
    },
    {
      "ipa": "/ɡu⁵⁵⁻¹¹ tau¹¹/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ni̯oʊ̯³⁵ toʊ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɐu̯²¹ tɐu̯²²/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡu²⁴⁻²² tau²²/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡu²⁴⁻²² tau⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡu¹³⁻²² tau²²/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡu⁵⁵⁻¹¹ tau¹¹/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Sir George Staunton, 2nd Baronet"
  ],
  "word": "牛痘"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "zh:Diseases",
    "zh:Viral diseases"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "niúdòumiáo",
      "word": "牛痘苗"
    },
    {
      "roman": "zhòng niúdòu",
      "word": "種牛痘"
    },
    {
      "roman": "zhòng niúdòu",
      "word": "种牛痘"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "𠸄咭唎國新出種痘奇書"
      },
      "expansion": "𠸄咭唎國新出種痘奇書",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1805"
      },
      "expansion": "[1805]",
      "name": "defdate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Chng, 2012"
      },
      "expansion": "Chng, 2012",
      "name": "zh-ref"
    }
  ],
  "etymology_text": "First attested in 𠸄咭唎國新出種痘奇書 [1805], a short treatise on the smallpox vaccine written by English physician Dr. Alexander Pearson and translated into Chinese by Sir George Thomas Staunton (Chng, 2012).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "牛痘",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "cowpox"
      ],
      "links": [
        [
          "cowpox",
          "cowpox"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "smallpox pustule; vaccine pustule"
      ],
      "links": [
        [
          "smallpox",
          "smallpox"
        ],
        [
          "pustule",
          "pustule"
        ],
        [
          "vaccine",
          "vaccine"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "niúdòu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄋㄧㄡˊ ㄉㄡˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ngau⁴ dau⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "gû-tāu"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "ghu⁵ dao⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "niúdòu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄋㄧㄡˊ ㄉㄡˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "nióudòu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "niu²-tou⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "nyóu-dòu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "nioudow"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "нюдоу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "njudou"
    },
    {
      "ipa": "/ni̯oʊ̯³⁵ toʊ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ngàuh dauh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ngau⁴ dau⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ngeo⁴ deo⁶"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɐu̯²¹ tɐu̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "gû-tāu"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "gu'dau"
    },
    {
      "ipa": "/ɡu²⁴⁻²² tau²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡu²⁴⁻²² tau⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɡu¹³⁻²² tau²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "gû tāu"
    },
    {
      "ipa": "/ɡu⁵⁵⁻¹¹ tau¹¹/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ni̯oʊ̯³⁵ toʊ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋɐu̯²¹ tɐu̯²²/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡu²⁴⁻²² tau²²/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡu²⁴⁻²² tau⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡu¹³⁻²² tau²²/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡu⁵⁵⁻¹¹ tau¹¹/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Sir George Staunton, 2nd Baronet"
  ],
  "word": "牛痘"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.