"父死子繼" meaning in All languages combined

See 父死子繼 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /fu⁵¹ sz̩²¹⁴⁻³⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /fuː²² sei̯³⁵ t͡siː³⁵ kɐi̯³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /fu⁵¹ sz̩²¹⁴⁻³⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi⁵¹/, /fuː²² sei̯³⁵ t͡siː³⁵ kɐi̯³³/ Chinese transliterations: fùsǐzǐjì [Mandarin, Pinyin], ㄈㄨˋ ㄙˇ ㄗˇ ㄐㄧˋ [Mandarin, bopomofo], fu⁶ sei² zi² gai³ [Cantonese, Jyutping], fùsǐzǐjì [Phonetic:fùsízǐjì] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], fùsǐhzǐhjì [Mandarin, Tongyong-Pinyin], fu⁴-ssŭ³-tzŭ³-chi⁴ [Mandarin, Wade-Giles], fù-sž-dž-jì [Mandarin, Yale], fuhsyytzyyjih [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], фусыцзыцзи [Mandarin, Palladius], fusyczyczi [Mandarin, Palladius], fuh séi jí gai [Cantonese, Yale], fu⁶ sei² dzi² gai³ [Cantonese, Pinyin], fu⁶ séi² ji² gei³ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 父死子继
Head templates: {{head|zh|idiom}} 父死子繼
  1. a system of succession where the son succeeds his father when his father dies Tags: idiomatic
{
  "forms": [
    {
      "form": "父死子继",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "父死子繼",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a system of succession where the son succeeds his father when his father dies"
      ],
      "id": "en-父死子繼-zh-phrase-zqk6kZNg",
      "links": [
        [
          "system",
          "system"
        ],
        [
          "succession",
          "succession"
        ],
        [
          "son",
          "son"
        ],
        [
          "succeed",
          "succeed"
        ],
        [
          "father",
          "father"
        ],
        [
          "die",
          "die"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fùsǐzǐjì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄨˋ ㄙˇ ㄗˇ ㄐㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fu⁶ sei² zi² gai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fùsǐzǐjì [Phonetic:fùsízǐjì]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fùsǐhzǐhjì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fu⁴-ssŭ³-tzŭ³-chi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fù-sž-dž-jì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fuhsyytzyyjih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фусыцзыцзи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fusyczyczi"
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹ sz̩²¹⁴⁻³⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fuh séi jí gai"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fu⁶ sei² dzi² gai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fu⁶ séi² ji² gei³"
    },
    {
      "ipa": "/fuː²² sei̯³⁵ t͡siː³⁵ kɐi̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: fùsízǐjì]"
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹ sz̩²¹⁴⁻³⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/fuː²² sei̯³⁵ t͡siː³⁵ kɐi̯³³/"
    }
  ],
  "word": "父死子繼"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "父死子继",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "父死子繼",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 子",
        "Chinese terms spelled with 死",
        "Chinese terms spelled with 父",
        "Chinese terms spelled with 繼",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "a system of succession where the son succeeds his father when his father dies"
      ],
      "links": [
        [
          "system",
          "system"
        ],
        [
          "succession",
          "succession"
        ],
        [
          "son",
          "son"
        ],
        [
          "succeed",
          "succeed"
        ],
        [
          "father",
          "father"
        ],
        [
          "die",
          "die"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fùsǐzǐjì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄨˋ ㄙˇ ㄗˇ ㄐㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fu⁶ sei² zi² gai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fùsǐzǐjì [Phonetic:fùsízǐjì]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fùsǐhzǐhjì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fu⁴-ssŭ³-tzŭ³-chi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fù-sž-dž-jì"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fuhsyytzyyjih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фусыцзыцзи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fusyczyczi"
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹ sz̩²¹⁴⁻³⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fuh séi jí gai"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fu⁶ sei² dzi² gai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fu⁶ séi² ji² gei³"
    },
    {
      "ipa": "/fuː²² sei̯³⁵ t͡siː³⁵ kɐi̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: fùsízǐjì]"
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵¹ sz̩²¹⁴⁻³⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/fuː²² sei̯³⁵ t͡siː³⁵ kɐi̯³³/"
    }
  ],
  "word": "父死子繼"
}

Download raw JSONL data for 父死子繼 meaning in All languages combined (2.3kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "父死子繼"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "父死子繼",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "父死子繼"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "父死子繼",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.