"無瑕" meaning in All languages combined

See 無瑕 on Wiktionary

Adjective [Chinese]

IPA: /u³⁵ ɕi̯ä³⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /mou̯²¹ haː²¹/ [Cantonese, Guangzhou, Sinological-IPA] Forms: 无瑕 [Simplified-Chinese]
Head templates: {{head|zh|adjective}} 無瑕
  1. flawless; perfect Derived forms: 完美無暇, 完美无暇, 潔淨無瑕, 洁净无瑕, 白璧無瑕 (báibìwúxiá), 白璧无瑕 (báibìwúxiá)
    Sense id: en-無瑕-zh-adj-BbWne06x Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "无瑕",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "無瑕",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "完美無暇"
        },
        {
          "word": "完美无暇"
        },
        {
          "word": "潔淨無瑕"
        },
        {
          "word": "洁净无瑕"
        },
        {
          "roman": "báibìwúxiá",
          "word": "白璧無瑕"
        },
        {
          "roman": "báibìwúxiá",
          "word": "白璧无瑕"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              10,
              25
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              9,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "english": "Pure Love Without Blemish",
          "roman": "chúnzhēn wúxiá de ài",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "純真無瑕的愛",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              10,
              25
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              9,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "english": "Pure Love Without Blemish",
          "roman": "chúnzhēn wúxiá de ài",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "纯真无瑕的爱",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "flawless; perfect"
      ],
      "id": "en-無瑕-zh-adj-BbWne06x",
      "links": [
        [
          "flawless",
          "flawless"
        ],
        [
          "perfect",
          "perfect"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúxiá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨˊ ㄒㄧㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mou⁴ haa⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúxiá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨˊ ㄒㄧㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúsiá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "wu²-hsia²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "wú-syá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "wushya"
    },
    {
      "roman": "usja",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "уся"
    },
    {
      "ipa": "/u³⁵ ɕi̯ä³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mou⁴ haa⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "mòuh hàh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "mou⁴ haa⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "mou⁴ ha⁴"
    },
    {
      "ipa": "/mou̯²¹ haː²¹/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "無瑕"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "完美無暇"
    },
    {
      "word": "完美无暇"
    },
    {
      "word": "潔淨無瑕"
    },
    {
      "word": "洁净无瑕"
    },
    {
      "roman": "báibìwúxiá",
      "word": "白璧無瑕"
    },
    {
      "roman": "báibìwúxiá",
      "word": "白璧无瑕"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "无瑕",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "無瑕",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese adjectives",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese adjectives",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 無",
        "Chinese terms spelled with 瑕",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin adjectives",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              10,
              25
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              9,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "english": "Pure Love Without Blemish",
          "roman": "chúnzhēn wúxiá de ài",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "純真無瑕的愛",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              10,
              25
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              9,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              4
            ]
          ],
          "english": "Pure Love Without Blemish",
          "roman": "chúnzhēn wúxiá de ài",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "纯真无瑕的爱",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "flawless; perfect"
      ],
      "links": [
        [
          "flawless",
          "flawless"
        ],
        [
          "perfect",
          "perfect"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúxiá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨˊ ㄒㄧㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mou⁴ haa⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúxiá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨˊ ㄒㄧㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wúsiá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "wu²-hsia²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "wú-syá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "wushya"
    },
    {
      "roman": "usja",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "уся"
    },
    {
      "ipa": "/u³⁵ ɕi̯ä³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "mou⁴ haa⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "mòuh hàh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "mou⁴ haa⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "mou⁴ ha⁴"
    },
    {
      "ipa": "/mou̯²¹ haː²¹/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "無瑕"
}

Download raw JSONL data for 無瑕 meaning in All languages combined (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.