"為愛鼓掌" meaning in All languages combined

See 為愛鼓掌 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /weɪ̯⁵¹⁻⁵³ ˀaɪ̯⁵¹ ku²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /weɪ̯⁵¹⁻⁵³ ˀaɪ̯⁵¹ ku²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ Chinese transliterations: wèi ài gǔzhǎng [Mandarin, Pinyin], ㄨㄟˋ ㄞˋ ㄍㄨˇ ㄓㄤˇ [Mandarin, bopomofo], wèi ài gǔzhǎng [Phonetic:wèiàigúzhǎng] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], wèi ài gǔjhǎng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], wei⁴ ai⁴ ku³-chang³ [Mandarin, Wade-Giles], wèi ài gǔ-jǎng [Mandarin, Yale], wey ay guujaang [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], вэй ай гучжан [Mandarin, Palladius], vɛj aj gučžan [Mandarin, Palladius]
Etymology: Analogy of sex and applause. Compare 啪啪啪 (pāpāpā). Etymology templates: {{zh-l|啪啪啪}} 啪啪啪 (pāpāpā) Head templates: {{head|zh|phrase}} 為愛鼓掌
  1. (neologism, slang, euphemistic) to make love; to have sex Tags: euphemistic, neologism, slang Categories (topical): Sex
    Sense id: en-為愛鼓掌-zh-phrase-Q-0J9qo7 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese euphemisms, Chinese neologisms

Download JSON data for 為愛鼓掌 meaning in All languages combined (2.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "啪啪啪"
      },
      "expansion": "啪啪啪 (pāpāpā)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Analogy of sex and applause. Compare 啪啪啪 (pāpāpā).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "為愛鼓掌",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese euphemisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese neologisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Sex",
          "orig": "zh:Sex",
          "parents": [
            "All topics",
            "Reproduction",
            "Fundamental",
            "Life",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to make love; to have sex"
      ],
      "id": "en-為愛鼓掌-zh-phrase-Q-0J9qo7",
      "links": [
        [
          "make love",
          "make love"
        ],
        [
          "have",
          "have"
        ],
        [
          "sex",
          "sex"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism, slang, euphemistic) to make love; to have sex"
      ],
      "tags": [
        "euphemistic",
        "neologism",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wèi ài gǔzhǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄟˋ ㄞˋ ㄍㄨˇ ㄓㄤˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wèi ài gǔzhǎng [Phonetic:wèiàigúzhǎng]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wèi ài gǔjhǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wei⁴ ai⁴ ku³-chang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wèi ài gǔ-jǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wey ay guujaang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "вэй ай гучжан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "vɛj aj gučžan"
    },
    {
      "ipa": "/weɪ̯⁵¹⁻⁵³ ˀaɪ̯⁵¹ ku²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: wèiàigúzhǎng]"
    },
    {
      "ipa": "/weɪ̯⁵¹⁻⁵³ ˀaɪ̯⁵¹ ku²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "為愛鼓掌"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "啪啪啪"
      },
      "expansion": "啪啪啪 (pāpāpā)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "Analogy of sex and applause. Compare 啪啪啪 (pāpāpā).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "為愛鼓掌",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese euphemisms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese neologisms",
        "Chinese phrases",
        "Chinese slang",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin phrases",
        "zh:Sex"
      ],
      "glosses": [
        "to make love; to have sex"
      ],
      "links": [
        [
          "make love",
          "make love"
        ],
        [
          "have",
          "have"
        ],
        [
          "sex",
          "sex"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism, slang, euphemistic) to make love; to have sex"
      ],
      "tags": [
        "euphemistic",
        "neologism",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wèi ài gǔzhǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄨㄟˋ ㄞˋ ㄍㄨˇ ㄓㄤˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wèi ài gǔzhǎng [Phonetic:wèiàigúzhǎng]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "wèi ài gǔjhǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "wei⁴ ai⁴ ku³-chang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "wèi ài gǔ-jǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "wey ay guujaang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "вэй ай гучжан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "vɛj aj gučžan"
    },
    {
      "ipa": "/weɪ̯⁵¹⁻⁵³ ˀaɪ̯⁵¹ ku²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: wèiàigúzhǎng]"
    },
    {
      "ipa": "/weɪ̯⁵¹⁻⁵³ ˀaɪ̯⁵¹ ku²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "為愛鼓掌"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "為愛鼓掌"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "為愛鼓掌",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-25 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.