See 澳幣 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "澳币", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "澳幣", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "40 60", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 32, 50 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 33, 37 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 11, 13 ] ], "english": "I want to withdraw five hundred Australian dollars in twenty-dollar notes.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Wǒ yào qǔ wǔbǎi miànzhí èrshí de àobì.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我要取500面值20的澳幣。", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 32, 50 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 33, 37 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 11, 13 ] ], "english": "I want to withdraw five hundred Australian dollars in twenty-dollar notes.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Wǒ yào qǔ wǔbǎi miànzhí èrshí de àobì.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我要取500面值20的澳币。", "type": "example" } ], "glosses": [ "Australian dollar" ], "id": "en-澳幣-zh-noun-txP2IMS7", "links": [ [ "Australian dollar", "Australian dollar" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "40 60", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 75", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 89", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 93", "kind": "other", "langcode": "zh", "name": "Currencies", "orig": "zh:Currencies", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Macanese pataca" ], "id": "en-澳幣-zh-noun-kibpzRBQ", "links": [ [ "Macanese", "Macanese" ], [ "pataca", "pataca" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "àobì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄠˋ ㄅㄧˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "ou³ bai⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "àobì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄠˋ ㄅㄧˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "àobì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "ao⁴-pi⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "àu-bì" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "awbih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "аоби" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "aobi" }, { "ipa": "/ˀɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ pi⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "ou baih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "ou³ bai⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "ou³ bei⁶" }, { "ipa": "/ou̯³³ pɐi̯²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ˀɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ pi⁵¹/" }, { "ipa": "/ou̯³³ pɐi̯²²/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "àoyuán", "word": "澳元" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "Àoményuán", "word": "澳門元" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "Àoményuán", "word": "澳门元" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "Àoményuán", "word": "澳門圓" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "Àoményuán", "word": "澳门圆" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "Àoménbì", "word": "澳門幣" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "Àoménbì", "word": "澳门币" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "Púbì", "tags": [ "Guangdong", "Hong-Kong", "Macau" ], "word": "葡幣" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "Púbì", "tags": [ "Guangdong", "Hong-Kong", "Macau" ], "word": "葡币" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "pou4 zi2", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "葡紙" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "pou4 zi2", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "葡纸" } ], "word": "澳幣" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 幣", "Chinese terms spelled with 澳", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:Currencies" ], "forms": [ { "form": "澳币", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "澳幣", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 32, 50 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 33, 37 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 11, 13 ] ], "english": "I want to withdraw five hundred Australian dollars in twenty-dollar notes.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Wǒ yào qǔ wǔbǎi miànzhí èrshí de àobì.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我要取500面值20的澳幣。", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 32, 50 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 33, 37 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 11, 13 ] ], "english": "I want to withdraw five hundred Australian dollars in twenty-dollar notes.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Wǒ yào qǔ wǔbǎi miànzhí èrshí de àobì.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我要取500面值20的澳币。", "type": "example" } ], "glosses": [ "Australian dollar" ], "links": [ [ "Australian dollar", "Australian dollar" ] ] }, { "glosses": [ "Macanese pataca" ], "links": [ [ "Macanese", "Macanese" ], [ "pataca", "pataca" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "àobì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄠˋ ㄅㄧˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "ou³ bai⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "àobì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄠˋ ㄅㄧˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "àobì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "ao⁴-pi⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "àu-bì" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "awbih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "аоби" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "aobi" }, { "ipa": "/ˀɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ pi⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "ou baih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "ou³ bai⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "ou³ bei⁶" }, { "ipa": "/ou̯³³ pɐi̯²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ˀɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ pi⁵¹/" }, { "ipa": "/ou̯³³ pɐi̯²²/" } ], "synonyms": [ { "roman": "àoyuán", "word": "澳元" }, { "roman": "Àoményuán", "word": "澳門元" }, { "roman": "Àoményuán", "word": "澳门元" }, { "roman": "Àoményuán", "word": "澳門圓" }, { "roman": "Àoményuán", "word": "澳门圆" }, { "roman": "Àoménbì", "word": "澳門幣" }, { "roman": "Àoménbì", "word": "澳门币" }, { "roman": "Púbì", "tags": [ "Guangdong", "Hong-Kong", "Macau" ], "word": "葡幣" }, { "roman": "Púbì", "tags": [ "Guangdong", "Hong-Kong", "Macau" ], "word": "葡币" }, { "roman": "pou4 zi2", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "葡紙" }, { "roman": "pou4 zi2", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "葡纸" } ], "word": "澳幣" }
Download raw JSONL data for 澳幣 meaning in All languages combined (3.3kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "澳幣" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "澳幣", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E6%BE%B3%E9%96%80%E5%85%83'], ['edit']){} >", "path": [ "澳幣" ], "section": "Chinese", "subsection": "noun", "title": "澳幣", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-07 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (92124b4 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.