See 温故知新 on Wiktionary
{ "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "soft-redirect", "redirects": [ "溫故知新" ], "senses": [ { "id": "en-温故知新-zh-soft-redirect-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "温故知新" } { "etymology_examples": [ { "english": "The Master said, \"If a man keeps cherishing his old knowledge, so as continually to be acquiring new, he may be a teacher of others.\"", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Zǐ yuē: “Wēn gù ér zhī xīn, kěyǐ wéi shī yǐ.”", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "子曰:「溫故而知新,可以為師矣。」", "type": "quote" }, { "english": "The Master said, \"If a man keeps cherishing his old knowledge, so as continually to be acquiring new, he may be a teacher of others.\"", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Zǐ yuē: “Wēn gù ér zhī xīn, kěyǐ wéi shī yǐ.”", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "子曰:「温故而知新,可以为师矣。」", "type": "quote" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "lzh", "3": "溫故知新", "sort": "おんこちしん" }, "expansion": "Literary Chinese 溫故知新 (wēngùzhīxīn)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Literary Chinese 溫故知新 (wēngùzhīxīn), in the Analects", "forms": [ { "form": "温故知新", "ruby": [ [ "温", "おん" ], [ "故", "こ" ], [ "知", "ち" ], [ "新", "しん" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "onkochishin", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "wonkotisin", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "をんこちしん", "roman": "wonkotisin", "tags": [ "hiragana", "historical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "おんこちしん", "hist": "をんこちしん" }, "expansion": "温(おん)故(こ)知(ち)新(しん) • (onkochishin) ^(←をんこちしん (wonkotisin)?)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with 4 kanji", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [ "Terms with redundant sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese yojijukugo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "One should be able to derive new understanding while revising what he has learned. Learning from the past." ], "id": "en-温故知新-ja-noun-bo9mnxU7", "wikipedia": [ "Analects", "Kōjien", "Shinmura Izuru" ] } ], "sounds": [ { "other": "おんこちしん" }, { "ipa": "[õ̞ŋko̞t͡ɕi̥ɕĩɴ]" } ], "word": "温故知新" }
{ "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "soft-redirect", "redirects": [ "溫故知新" ], "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "温故知新" } { "etymology_examples": [ { "english": "The Master said, \"If a man keeps cherishing his old knowledge, so as continually to be acquiring new, he may be a teacher of others.\"", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Zǐ yuē: “Wēn gù ér zhī xīn, kěyǐ wéi shī yǐ.”", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "子曰:「溫故而知新,可以為師矣。」", "type": "quote" }, { "english": "The Master said, \"If a man keeps cherishing his old knowledge, so as continually to be acquiring new, he may be a teacher of others.\"", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version", "roman": "Zǐ yuē: “Wēn gù ér zhī xīn, kěyǐ wéi shī yǐ.”", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "子曰:「温故而知新,可以为师矣。」", "type": "quote" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "lzh", "3": "溫故知新", "sort": "おんこちしん" }, "expansion": "Literary Chinese 溫故知新 (wēngùzhīxīn)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Literary Chinese 溫故知新 (wēngùzhīxīn), in the Analects", "forms": [ { "form": "温故知新", "ruby": [ [ "温", "おん" ], [ "故", "こ" ], [ "知", "ち" ], [ "新", "しん" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "onkochishin", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "wonkotisin", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "をんこちしん", "roman": "wonkotisin", "tags": [ "hiragana", "historical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "おんこちしん", "hist": "をんこちしん" }, "expansion": "温(おん)故(こ)知(ち)新(しん) • (onkochishin) ^(←をんこちしん (wonkotisin)?)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant alt parameters", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese nouns", "Japanese terms derived from Literary Chinese", "Japanese terms historically spelled with を", "Japanese terms spelled with fifth grade kanji", "Japanese terms spelled with second grade kanji", "Japanese terms spelled with third grade kanji", "Japanese terms with 4 kanji", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Japanese yojijukugo", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "One should be able to derive new understanding while revising what he has learned. Learning from the past." ], "wikipedia": [ "Analects", "Kōjien", "Shinmura Izuru" ] } ], "sounds": [ { "other": "おんこちしん" }, { "ipa": "[õ̞ŋko̞t͡ɕi̥ɕĩɴ]" } ], "word": "温故知新" }
Download raw JSONL data for 温故知新 meaning in All languages combined (2.9kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "温故知新" ], "section": "Japanese", "subsection": "noun", "title": "温故知新", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "温故知新" ], "section": "Japanese", "subsection": "noun", "title": "温故知新", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.