See 沉淪 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "沉沦", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "沉淪", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 新標點和合本 (Chinese Union Version with New Punctuation), 彼得後書 (2 Peter) 3:9", "roman": "Zhǔ suǒ yīngxǔ de shàngwèi chéngjiù, yǒu rén yǐwèi tā shì dānyán, qíshí bùshì dānyán, nǎishì kuānróng nǐmen, bùyuàn yǒu yīrén chénlún, nǎi yuàn rénrén dōu huǐgǎi.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "主所應許的尚未成就,有人以為他是耽延,其實不是耽延,乃是寬容你們,不願有一人沉淪,乃願人人都悔改。", "type": "quote" }, { "english": "The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 新標點和合本 (Chinese Union Version with New Punctuation), 彼得後書 (2 Peter) 3:9", "roman": "Zhǔ suǒ yīngxǔ de shàngwèi chéngjiù, yǒu rén yǐwèi tā shì dānyán, qíshí bùshì dānyán, nǎishì kuānróng nǐmen, bùyuàn yǒu yīrén chénlún, nǎi yuàn rénrén dōu huǐgǎi.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "主所应许的尚未成就,有人以为他是耽延,其实不是耽延,乃是宽容你们,不愿有一人沉沦,乃愿人人都悔改。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to sink into; to fall into (vice, depravity, degradation, etc.)" ], "id": "en-沉淪-zh-verb-dY5K2Oxh", "links": [ [ "sink", "sink" ], [ "fall", "fall" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chénlún" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄣˊ ㄌㄨㄣˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "cam⁴ leon⁴" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "chhṳ̀m-lùn" }, { "zh-pron": "tìng-lùng" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "tîm-lûn" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "dim⁵ lung⁵" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chénlún" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chénlún" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻên²-lun²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chén-lwún" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chernluen" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чэньлунь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čɛnʹlunʹ" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰən³⁵ lu̯ən³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "chàhm lèuhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tsam⁴ loen⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "cem⁴ lên⁴" }, { "ipa": "/t͡sʰɐm²¹ lɵn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "chhṳ̀m-lùn" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "ciim^ˇ lun^ˇ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "cim² lun²" }, { "ipa": "/t͡sʰɨm¹¹ lun¹¹/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Foochow-Romanized", "Fuzhou" ], "zh-pron": "tìng-lùng" }, { "ipa": "/tʰiŋ⁵³⁻³³ ⁽ˡ⁻⁾nˡuŋ⁵³/", "tags": [ "Fuzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tîm-lûn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "dimluun" }, { "ipa": "/tim²⁴⁻²² lun²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/tim²⁴⁻²² lun²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/tim¹³⁻²² lun¹³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/tim²⁴⁻¹¹ lun²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/tim²³⁻³³ lun²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "tîm lûng" }, { "ipa": "/tim⁵⁵⁻¹¹ luŋ⁵⁵/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰən³⁵ lu̯ən³⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰɐm²¹ lɵn²¹/" }, { "ipa": "/t͡sʰɨm¹¹ lun¹¹/" }, { "ipa": "/tʰiŋ⁵³⁻³³ ⁽ˡ⁻⁾nˡuŋ⁵³/" }, { "ipa": "/tim²⁴⁻²² lun²⁴/" }, { "ipa": "/tim²⁴⁻²² lun²⁴/" }, { "ipa": "/tim¹³⁻²² lun¹³/" }, { "ipa": "/tim²⁴⁻¹¹ lun²⁴/" }, { "ipa": "/tim²³⁻³³ lun²³/" }, { "ipa": "/tim⁵⁵⁻¹¹ luŋ⁵⁵/" } ], "word": "沉淪" }
{ "forms": [ { "form": "沉沦", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "沉淪", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese verbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese links with redundant wikilinks", "Chinese terms spelled with 沉", "Chinese terms spelled with 淪", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min verbs", "Hakka lemmas", "Hakka verbs", "Hokkien lemmas", "Hokkien verbs", "Mandarin lemmas", "Mandarin terms with quotations", "Mandarin verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Teochew lemmas", "Teochew verbs" ], "examples": [ { "english": "The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 新標點和合本 (Chinese Union Version with New Punctuation), 彼得後書 (2 Peter) 3:9", "roman": "Zhǔ suǒ yīngxǔ de shàngwèi chéngjiù, yǒu rén yǐwèi tā shì dānyán, qíshí bùshì dānyán, nǎishì kuānróng nǐmen, bùyuàn yǒu yīrén chénlún, nǎi yuàn rénrén dōu huǐgǎi.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "主所應許的尚未成就,有人以為他是耽延,其實不是耽延,乃是寬容你們,不願有一人沉淪,乃願人人都悔改。", "type": "quote" }, { "english": "The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 新標點和合本 (Chinese Union Version with New Punctuation), 彼得後書 (2 Peter) 3:9", "roman": "Zhǔ suǒ yīngxǔ de shàngwèi chéngjiù, yǒu rén yǐwèi tā shì dānyán, qíshí bùshì dānyán, nǎishì kuānróng nǐmen, bùyuàn yǒu yīrén chénlún, nǎi yuàn rénrén dōu huǐgǎi.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "主所应许的尚未成就,有人以为他是耽延,其实不是耽延,乃是宽容你们,不愿有一人沉沦,乃愿人人都悔改。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to sink into; to fall into (vice, depravity, degradation, etc.)" ], "links": [ [ "sink", "sink" ], [ "fall", "fall" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chénlún" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄣˊ ㄌㄨㄣˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "cam⁴ leon⁴" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "chhṳ̀m-lùn" }, { "zh-pron": "tìng-lùng" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "tîm-lûn" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "dim⁵ lung⁵" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chénlún" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chénlún" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻên²-lun²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chén-lwún" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chernluen" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чэньлунь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čɛnʹlunʹ" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰən³⁵ lu̯ən³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "chàhm lèuhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tsam⁴ loen⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "cem⁴ lên⁴" }, { "ipa": "/t͡sʰɐm²¹ lɵn²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "chhṳ̀m-lùn" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "ciim^ˇ lun^ˇ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "cim² lun²" }, { "ipa": "/t͡sʰɨm¹¹ lun¹¹/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Foochow-Romanized", "Fuzhou" ], "zh-pron": "tìng-lùng" }, { "ipa": "/tʰiŋ⁵³⁻³³ ⁽ˡ⁻⁾nˡuŋ⁵³/", "tags": [ "Fuzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tîm-lûn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "dimluun" }, { "ipa": "/tim²⁴⁻²² lun²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/tim²⁴⁻²² lun²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/tim¹³⁻²² lun¹³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/tim²⁴⁻¹¹ lun²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/tim²³⁻³³ lun²³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "tîm lûng" }, { "ipa": "/tim⁵⁵⁻¹¹ luŋ⁵⁵/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰən³⁵ lu̯ən³⁵/" }, { "ipa": "/t͡sʰɐm²¹ lɵn²¹/" }, { "ipa": "/t͡sʰɨm¹¹ lun¹¹/" }, { "ipa": "/tʰiŋ⁵³⁻³³ ⁽ˡ⁻⁾nˡuŋ⁵³/" }, { "ipa": "/tim²⁴⁻²² lun²⁴/" }, { "ipa": "/tim²⁴⁻²² lun²⁴/" }, { "ipa": "/tim¹³⁻²² lun¹³/" }, { "ipa": "/tim²⁴⁻¹¹ lun²⁴/" }, { "ipa": "/tim²³⁻³³ lun²³/" }, { "ipa": "/tim⁵⁵⁻¹¹ luŋ⁵⁵/" } ], "word": "沉淪" }
Download raw JSONL data for 沉淪 meaning in All languages combined (5.0kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "沉淪" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "沉淪", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min (BUC)'", "path": [ "沉淪" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "沉淪", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Sixian, incl. Miaoli and Neipu)'", "path": [ "沉淪" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "沉淪", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min'", "path": [ "沉淪" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "沉淪", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "沉淪" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "沉淪", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "沉淪" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "沉淪", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.