"歲月不饒人" meaning in All languages combined

See 歲月不饒人 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /su̯eɪ̯⁵¹⁻⁵³ ɥɛ⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ ʐɑʊ̯³⁵ ʐən³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /su̯eɪ̯⁵¹⁻⁵³ ɥɛ⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ ʐɑʊ̯³⁵ ʐən³⁵/ Chinese transliterations: suìyuè bù ráorén [Mandarin, Pinyin], ㄙㄨㄟˋ ㄩㄝˋ ㄅㄨˋ ㄖㄠˊ ㄖㄣˊ [Mandarin, bopomofo], suìyuè bù ráorén [Hanyu-Pinyin, Mandarin], suèiyuè bù ráorén [Mandarin, Tongyong-Pinyin], sui⁴-yüeh⁴ pu⁴ jao²-jên² [Mandarin, Wade-Giles], swèi-ywè bù ráu-rén [Mandarin, Yale], sueyyueh bu rauren [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], суйюэ бу жаожэнь [Mandarin, Palladius], sujjue bu žaožɛnʹ [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 歲月不饒人
  1. used for lamenting the passage of time Tags: idiomatic
    Sense id: en-歲月不饒人-zh-phrase-fXjIrxuU Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 歲月不饒人 meaning in All languages combined (1.5kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "歲月不饒人",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used for lamenting the passage of time"
      ],
      "id": "en-歲月不饒人-zh-phrase-fXjIrxuU",
      "links": [
        [
          "lament",
          "lament#Verb"
        ],
        [
          "passage of time",
          "passage of time"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "suìyuè bù ráorén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄙㄨㄟˋ ㄩㄝˋ ㄅㄨˋ ㄖㄠˊ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "suìyuè bù ráorén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "suèiyuè bù ráorén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "sui⁴-yüeh⁴ pu⁴ jao²-jên²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "swèi-ywè bù ráu-rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sueyyueh bu rauren"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "суйюэ бу жаожэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sujjue bu žaožɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/su̯eɪ̯⁵¹⁻⁵³ ɥɛ⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ ʐɑʊ̯³⁵ ʐən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/su̯eɪ̯⁵¹⁻⁵³ ɥɛ⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ ʐɑʊ̯³⁵ ʐən³⁵/"
    }
  ],
  "word": "歲月不饒人"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "歲月不饒人",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "used for lamenting the passage of time"
      ],
      "links": [
        [
          "lament",
          "lament#Verb"
        ],
        [
          "passage of time",
          "passage of time"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "suìyuè bù ráorén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄙㄨㄟˋ ㄩㄝˋ ㄅㄨˋ ㄖㄠˊ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "suìyuè bù ráorén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "suèiyuè bù ráorén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "sui⁴-yüeh⁴ pu⁴ jao²-jên²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "swèi-ywè bù ráu-rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sueyyueh bu rauren"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "суйюэ бу жаожэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sujjue bu žaožɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/su̯eɪ̯⁵¹⁻⁵³ ɥɛ⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ ʐɑʊ̯³⁵ ʐən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/su̯eɪ̯⁵¹⁻⁵³ ɥɛ⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ ʐɑʊ̯³⁵ ʐən³⁵/"
    }
  ],
  "word": "歲月不饒人"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "歲月不饒人"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "歲月不饒人",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-31 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (91e95e7 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.