"此風不可長" meaning in All languages combined

See 此風不可長 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /t͡sʰz̩²¹⁴⁻²¹ fɤŋ⁵⁵ pu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʰiː³⁵ fʊŋ⁵⁵ pɐt̚⁵ hɔː³⁵ t͡sœːŋ³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡sʰz̩²¹⁴⁻²¹ fɤŋ⁵⁵ pu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /t͡sʰiː³⁵ fʊŋ⁵⁵ pɐt̚⁵ hɔː³⁵ t͡sœːŋ³⁵/ Chinese transliterations: cǐ fēng bùkě zhǎng [Mandarin, Pinyin], ㄘˇ ㄈㄥ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄓㄤˇ [Mandarin, bopomofo], ci² fung¹ bat¹ ho² zoeng² [Cantonese, Jyutping], cǐ fēng bùkě zhǎng [Phonetic:cǐfēngbùkézhǎng] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], cǐh fong bùkě jhǎng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tzʻŭ³ fêng¹ pu⁴-kʻo³ chang³ [Mandarin, Wade-Giles], tsž fēng bù-kě jǎng [Mandarin, Yale], tsyy feng bukee jaang [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цы фэн букэ чжан [Mandarin, Palladius], cy fɛn bukɛ čžan [Mandarin, Palladius], chí fūng bāt hó jéung [Cantonese, Yale], tsi² fung¹ bat⁷ ho² dzoeng² [Cantonese, Pinyin], qi² fung¹ bed¹ ho² zêng² [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 此风不可长
Head templates: {{head|zh|idiom}} 此風不可長
  1. this kind of (unhealthy) trend cannot be tolerated Tags: idiomatic
    Sense id: en-此風不可長-zh-phrase-D-yr9gam Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 此風不可長 meaning in All languages combined (2.3kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "此风不可长",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "此風不可長",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "We cannot let this kind of trend grow",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "this kind of (unhealthy) trend cannot be tolerated"
      ],
      "id": "en-此風不可長-zh-phrase-D-yr9gam",
      "links": [
        [
          "trend",
          "trend"
        ],
        [
          "tolerate",
          "tolerate"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cǐ fēng bùkě zhǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄘˇ ㄈㄥ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄓㄤˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ci² fung¹ bat¹ ho² zoeng²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "cǐ fēng bùkě zhǎng [Phonetic:cǐfēngbùkézhǎng]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cǐh fong bùkě jhǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tzʻŭ³ fêng¹ pu⁴-kʻo³ chang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tsž fēng bù-kě jǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tsyy feng bukee jaang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цы фэн букэ чжан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cy fɛn bukɛ čžan"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰz̩²¹⁴⁻²¹ fɤŋ⁵⁵ pu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chí fūng bāt hó jéung"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsi² fung¹ bat⁷ ho² dzoeng²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "qi² fung¹ bed¹ ho² zêng²"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiː³⁵ fʊŋ⁵⁵ pɐt̚⁵ hɔː³⁵ t͡sœːŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: cǐfēngbùkézhǎng]"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰz̩²¹⁴⁻²¹ fɤŋ⁵⁵ pu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiː³⁵ fʊŋ⁵⁵ pɐt̚⁵ hɔː³⁵ t͡sœːŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "此風不可長"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "此风不可长",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "此風不可長",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "We cannot let this kind of trend grow",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "this kind of (unhealthy) trend cannot be tolerated"
      ],
      "links": [
        [
          "trend",
          "trend"
        ],
        [
          "tolerate",
          "tolerate"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cǐ fēng bùkě zhǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄘˇ ㄈㄥ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄓㄤˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ci² fung¹ bat¹ ho² zoeng²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "cǐ fēng bùkě zhǎng [Phonetic:cǐfēngbùkézhǎng]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "cǐh fong bùkě jhǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tzʻŭ³ fêng¹ pu⁴-kʻo³ chang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tsž fēng bù-kě jǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tsyy feng bukee jaang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цы фэн букэ чжан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cy fɛn bukɛ čžan"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰz̩²¹⁴⁻²¹ fɤŋ⁵⁵ pu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chí fūng bāt hó jéung"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsi² fung¹ bat⁷ ho² dzoeng²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "qi² fung¹ bed¹ ho² zêng²"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiː³⁵ fʊŋ⁵⁵ pɐt̚⁵ hɔː³⁵ t͡sœːŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: cǐfēngbùkézhǎng]"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰz̩²¹⁴⁻²¹ fɤŋ⁵⁵ pu⁵¹ kʰɤ²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiː³⁵ fʊŋ⁵⁵ pɐt̚⁵ hɔː³⁵ t͡sœːŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "此風不可長"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "此風不可長"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "此風不可長",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "此風不可長"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "此風不可長",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-21 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (6c02f21 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.