See 歌功頌德 on Wiktionary
{ "etymology_examples": [ { "english": "The people all sang his praises and eulogized his virtues.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Mín jiē gēyuè zhī, sòng qí dé.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "民皆歌樂之,頌其德。", "type": "quote" }, { "english": "The people all sang his praises and eulogized his virtues.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Mín jiē gēyuè zhī, sòng qí dé.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "民皆歌乐之,颂其德。", "type": "quote" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "《史記·周本紀》" }, "expansion": "《史記·周本紀》", "name": "lang" } ], "etymology_text": "From 《史記·周本紀》 (Records of the Grand Historian: Annals of Zhou)", "forms": [ { "form": "歌功颂德", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "歌功頌德", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to sing somebody's praises; to heap praises and eulogies" ], "id": "en-歌功頌德-zh-phrase-HK~O6ohK", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "sing", "sing" ], [ "praise", "praise" ], [ "heap", "heap" ], [ "eulogies", "eulogy" ] ], "raw_glosses": [ "(now derogatory) to sing somebody's praises; to heap praises and eulogies" ], "tags": [ "derogatory", "idiomatic" ], "wikipedia": [ "List of Records of the Grand Historian chapters#Annals", "Records of the Grand Historian" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "gēgōngsòngdé" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄜ ㄍㄨㄥ ㄙㄨㄥˋ ㄉㄜˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "go¹ gung¹ zung⁶ dak¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "gēgōngsòngdé" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "gegongsòngdé" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ko¹-kung¹-sung⁴-tê²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "gē-gūng-sùng-dé" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "gegongsonqder" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "гэгунсундэ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "gɛgunsundɛ" }, { "ipa": "/kɤ⁵⁵ kʊŋ⁵⁵ sʊŋ⁵¹ tɤ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "gō gūng juhng dāk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "go¹ gung¹ dzung⁶ dak⁷" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "go¹ gung¹ zung⁶ deg¹" }, { "ipa": "/kɔː⁵⁵ kʊŋ⁵⁵ t͡sʊŋ²² tɐk̚⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/kɤ⁵⁵ kʊŋ⁵⁵ sʊŋ⁵¹ tɤ³⁵/" }, { "ipa": "/kɔː⁵⁵ kʊŋ⁵⁵ t͡sʊŋ²² tɐk̚⁵/" } ], "word": "歌功頌德" }
{ "etymology_examples": [ { "english": "The people all sang his praises and eulogized his virtues.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Mín jiē gēyuè zhī, sòng qí dé.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "民皆歌樂之,頌其德。", "type": "quote" }, { "english": "The people all sang his praises and eulogized his virtues.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE", "roman": "Mín jiē gēyuè zhī, sòng qí dé.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "民皆歌乐之,颂其德。", "type": "quote" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "《史記·周本紀》" }, "expansion": "《史記·周本紀》", "name": "lang" } ], "etymology_text": "From 《史記·周本紀》 (Records of the Grand Historian: Annals of Zhou)", "forms": [ { "form": "歌功颂德", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "歌功頌德", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese derogatory terms", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 功", "Chinese terms spelled with 德", "Chinese terms spelled with 歌", "Chinese terms spelled with 頌", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to sing somebody's praises; to heap praises and eulogies" ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "sing", "sing" ], [ "praise", "praise" ], [ "heap", "heap" ], [ "eulogies", "eulogy" ] ], "raw_glosses": [ "(now derogatory) to sing somebody's praises; to heap praises and eulogies" ], "tags": [ "derogatory", "idiomatic" ], "wikipedia": [ "List of Records of the Grand Historian chapters#Annals", "Records of the Grand Historian" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "gēgōngsòngdé" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄍㄜ ㄍㄨㄥ ㄙㄨㄥˋ ㄉㄜˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "go¹ gung¹ zung⁶ dak¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "gēgōngsòngdé" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "gegongsòngdé" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ko¹-kung¹-sung⁴-tê²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "gē-gūng-sùng-dé" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "gegongsonqder" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "гэгунсундэ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "gɛgunsundɛ" }, { "ipa": "/kɤ⁵⁵ kʊŋ⁵⁵ sʊŋ⁵¹ tɤ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "gō gūng juhng dāk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "go¹ gung¹ dzung⁶ dak⁷" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "go¹ gung¹ zung⁶ deg¹" }, { "ipa": "/kɔː⁵⁵ kʊŋ⁵⁵ t͡sʊŋ²² tɐk̚⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/kɤ⁵⁵ kʊŋ⁵⁵ sʊŋ⁵¹ tɤ³⁵/" }, { "ipa": "/kɔː⁵⁵ kʊŋ⁵⁵ t͡sʊŋ²² tɐk̚⁵/" } ], "word": "歌功頌德" }
Download raw JSONL data for 歌功頌德 meaning in All languages combined (3.3kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "歌功頌德" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "歌功頌德", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "歌功頌德" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "歌功頌德", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.