"檸茶" meaning in All languages combined

See 檸茶 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /niŋ³⁵ ʈ͡ʂʰä³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /nɪŋ²¹⁻³⁵ t͡sʰaː²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /niŋ³⁵ ʈ͡ʂʰä³⁵/, /nɪŋ²¹⁻³⁵ t͡sʰaː²¹/ Chinese transliterations: níngchá [Mandarin, Pinyin], ㄋㄧㄥˊ ㄔㄚˊ [Mandarin, bopomofo], ning⁴⁻² caa⁴ [Cantonese, Jyutping], níngchá [Hanyu-Pinyin, Mandarin], níngchá [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ning²-chʻa² [Mandarin, Wade-Giles], níng-chá [Mandarin, Yale], ningchar [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], нинча [Mandarin, Palladius], ninča [Mandarin, Palladius], níng chàh [Cantonese, Yale], ning⁴⁻² tsaa⁴ [Cantonese, Pinyin], ning⁴⁻² ca⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 柠茶
Head templates: {{head|zh|noun}} 檸茶
  1. Short for 檸檬茶/柠檬茶 (níngméngchá, “lemon tea”). Tags: abbreviation, alt-of Alternative form of: 檸檬茶 (extra: níngméngchá, “lemon tea”), 柠檬茶 (extra: níngméngchá, “lemon tea”)
    Sense id: en-檸茶-zh-noun-L5gN4Z2m Categories (other): Cantonese terms with collocations, Chinese entries with incorrect language header

Download JSONL data for 檸茶 meaning in All languages combined (2.3kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "柠茶",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "檸茶",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "níngméngchá, “lemon tea”",
          "word": "檸檬茶"
        },
        {
          "extra": "níngméngchá, “lemon tea”",
          "word": "柠檬茶"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "凍檸茶/冻柠茶 [Cantonese] ― dung³ ning⁴⁻² caa⁴ [Jyutping] ― iced lemon tea"
        },
        {
          "text": "熱檸茶/热柠茶 [Cantonese] ― jit⁶ ning⁴⁻² caa⁴ [Jyutping] ― hot lemon tea"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short for 檸檬茶/柠檬茶 (níngméngchá, “lemon tea”)."
      ],
      "id": "en-檸茶-zh-noun-L5gN4Z2m",
      "links": [
        [
          "檸檬茶",
          "檸檬茶#Chinese"
        ],
        [
          "柠檬茶",
          "柠檬茶#Chinese"
        ],
        [
          "lemon tea",
          "lemon tea"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "níngchá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄋㄧㄥˊ ㄔㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ning⁴⁻² caa⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "níngchá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "níngchá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ning²-chʻa²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "níng-chá"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ningchar"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "нинча"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ninča"
    },
    {
      "ipa": "/niŋ³⁵ ʈ͡ʂʰä³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "níng chàh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ning⁴⁻² tsaa⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ning⁴⁻² ca⁴"
    },
    {
      "ipa": "/nɪŋ²¹⁻³⁵ t͡sʰaː²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/niŋ³⁵ ʈ͡ʂʰä³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/nɪŋ²¹⁻³⁵ t͡sʰaː²¹/"
    }
  ],
  "word": "檸茶"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "柠茶",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "檸茶",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "níngméngchá, “lemon tea”",
          "word": "檸檬茶"
        },
        {
          "extra": "níngméngchá, “lemon tea”",
          "word": "柠檬茶"
        }
      ],
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Cantonese terms with collocations",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese short forms",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "凍檸茶/冻柠茶 [Cantonese] ― dung³ ning⁴⁻² caa⁴ [Jyutping] ― iced lemon tea"
        },
        {
          "text": "熱檸茶/热柠茶 [Cantonese] ― jit⁶ ning⁴⁻² caa⁴ [Jyutping] ― hot lemon tea"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short for 檸檬茶/柠檬茶 (níngméngchá, “lemon tea”)."
      ],
      "links": [
        [
          "檸檬茶",
          "檸檬茶#Chinese"
        ],
        [
          "柠檬茶",
          "柠檬茶#Chinese"
        ],
        [
          "lemon tea",
          "lemon tea"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "níngchá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄋㄧㄥˊ ㄔㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ning⁴⁻² caa⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "níngchá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "níngchá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ning²-chʻa²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "níng-chá"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ningchar"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "нинча"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ninča"
    },
    {
      "ipa": "/niŋ³⁵ ʈ͡ʂʰä³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "níng chàh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ning⁴⁻² tsaa⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ning⁴⁻² ca⁴"
    },
    {
      "ipa": "/nɪŋ²¹⁻³⁵ t͡sʰaː²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/niŋ³⁵ ʈ͡ʂʰä³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/nɪŋ²¹⁻³⁵ t͡sʰaː²¹/"
    }
  ],
  "word": "檸茶"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "檸茶"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "檸茶",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "檸茶"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "檸茶",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-27 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (0f7b3ac and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.