See 梁新記牙刷——一毛不拔 on Wiktionary
{ "etymology_text": "From the commercial of Leung Sun Kee Toothbrush Factory in Guangzhou in 1920-30s. The slogan 一毛不拔 (jat¹ mou⁴ bat¹ bat⁶) here meant \"no single bristle will fall from the toothbrush\" and was used to promote the quality of their products.", "forms": [ { "form": "梁新记牙刷——一毛不拔", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "梁新記牙刷——一毛不拔", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "Leung Sun Kee's toothbrushes - no single bristle will fall / very stingy", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese xiehouyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "very stingy" ], "id": "en-梁新記牙刷——一毛不拔-zh-phrase-kqSyNpdk", "links": [ [ "stingy", "stingy" ] ], "raw_glosses": [ "(Cantonese, dated) very stingy" ], "tags": [ "Cantonese", "dated", "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "loeng⁴ san¹ gei³ ngaa⁴ caat³⁻²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "jat¹ mou⁴ bat¹ bat⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "lèuhng sān gei ngàh cháat" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yāt mòuh bāt baht" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "loeng⁴ san¹ gei³ ngaa⁴ tsaat⁸⁻²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "jat⁷ mou⁴ bat⁷ bat⁹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "lêng⁴ sen¹ géi³ nga⁴ cad³⁻²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yed¹ mou⁴ bed¹ bed⁶" }, { "ipa": "/lœːŋ²¹ sɐn⁵⁵ kei̯³³ ŋaː²¹ t͡sʰaːt̚³⁻³⁵ jɐt̚⁵ mou̯²¹ pɐt̚⁵ pɐt̚²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/lœːŋ²¹ sɐn⁵⁵ kei̯³³ ŋaː²¹ t͡sʰaːt̚³⁻³⁵ jɐt̚⁵ mou̯²¹ pɐt̚⁵ pɐt̚²/" } ], "word": "梁新記牙刷——一毛不拔" }
{ "etymology_text": "From the commercial of Leung Sun Kee Toothbrush Factory in Guangzhou in 1920-30s. The slogan 一毛不拔 (jat¹ mou⁴ bat¹ bat⁶) here meant \"no single bristle will fall from the toothbrush\" and was used to promote the quality of their products.", "forms": [ { "form": "梁新记牙刷——一毛不拔", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "梁新記牙刷——一毛不拔", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "Leung Sun Kee's toothbrushes - no single bristle will fall / very stingy", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese Chinese", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese dated terms", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 一", "Chinese terms spelled with 不", "Chinese terms spelled with 刷", "Chinese terms spelled with 拔", "Chinese terms spelled with 新", "Chinese terms spelled with 梁", "Chinese terms spelled with 毛", "Chinese terms spelled with 牙", "Chinese terms spelled with 記", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese xiehouyu", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "very stingy" ], "links": [ [ "stingy", "stingy" ] ], "raw_glosses": [ "(Cantonese, dated) very stingy" ], "tags": [ "Cantonese", "dated", "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "loeng⁴ san¹ gei³ ngaa⁴ caat³⁻²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "jat¹ mou⁴ bat¹ bat⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "lèuhng sān gei ngàh cháat" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yāt mòuh bāt baht" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "loeng⁴ san¹ gei³ ngaa⁴ tsaat⁸⁻²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "jat⁷ mou⁴ bat⁷ bat⁹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "lêng⁴ sen¹ géi³ nga⁴ cad³⁻²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yed¹ mou⁴ bed¹ bed⁶" }, { "ipa": "/lœːŋ²¹ sɐn⁵⁵ kei̯³³ ŋaː²¹ t͡sʰaːt̚³⁻³⁵ jɐt̚⁵ mou̯²¹ pɐt̚⁵ pɐt̚²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/lœːŋ²¹ sɐn⁵⁵ kei̯³³ ŋaː²¹ t͡sʰaːt̚³⁻³⁵ jɐt̚⁵ mou̯²¹ pɐt̚⁵ pɐt̚²/" } ], "word": "梁新記牙刷——一毛不拔" }
Download raw JSONL data for 梁新記牙刷——一毛不拔 meaning in All languages combined (2.4kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "梁新記牙刷——一毛不拔" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "梁新記牙刷——一毛不拔", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.