See 本末顛倒 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "本末颠倒", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "本末顛倒", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "to flip the root and branch", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "putting the cart before the horse" ], "id": "en-本末顛倒-zh-phrase-geVXI2tb", "links": [ [ "putting the cart before the horse", "put the cart before the horse" ] ], "synonyms": [ { "roman": "běnmòdàozhì", "word": "本末倒置" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "běnmòdiāndǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄣˇ ㄇㄛˋ ㄉㄧㄢ ㄉㄠˇ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "běnmòdiāndǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "běnmòdiandǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pên³-mo⁴-tien¹-tao³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "běn-mwò-dyān-dǎu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "beenmohdiandao" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "бэньмодяньдао" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "bɛnʹmodjanʹdao" }, { "ipa": "/pən²¹⁴⁻²¹ mu̯ɔ⁵¹ ti̯ɛn⁵⁵ tɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/pən²¹⁴⁻²¹ mu̯ɔ⁵¹ ti̯ɛn⁵⁵ tɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" } ], "word": "本末顛倒" } { "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "soft-redirect", "redirects": [ "本末転倒" ], "senses": [ { "id": "en-本末顛倒-ja-soft-redirect-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "本末顛倒" }
{ "forms": [ { "form": "本末颠倒", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "本末顛倒", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "to flip the root and branch", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 倒", "Chinese terms spelled with 末", "Chinese terms spelled with 本", "Chinese terms spelled with 顛", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "putting the cart before the horse" ], "links": [ [ "putting the cart before the horse", "put the cart before the horse" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "běnmòdiāndǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄣˇ ㄇㄛˋ ㄉㄧㄢ ㄉㄠˇ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "běnmòdiāndǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "běnmòdiandǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pên³-mo⁴-tien¹-tao³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "běn-mwò-dyān-dǎu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "beenmohdiandao" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "бэньмодяньдао" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "bɛnʹmodjanʹdao" }, { "ipa": "/pən²¹⁴⁻²¹ mu̯ɔ⁵¹ ti̯ɛn⁵⁵ tɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/pən²¹⁴⁻²¹ mu̯ɔ⁵¹ ti̯ɛn⁵⁵ tɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" } ], "synonyms": [ { "roman": "běnmòdàozhì", "word": "本末倒置" } ], "word": "本末顛倒" } { "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "soft-redirect", "redirects": [ "本末転倒" ], "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "本末顛倒" }
Download raw JSONL data for 本末顛倒 meaning in All languages combined (1.9kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "本末顛倒" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "本末顛倒", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-01 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.