"既有今日,何必當初" meaning in All languages combined

See 既有今日,何必當初 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /t͡ɕi⁵¹ joʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡ɕin⁵⁵ ʐ̩⁵¹ xɤ³⁵ pi⁵¹ tɑŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰu⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡ɕi⁵¹ joʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡ɕin⁵⁵ ʐ̩⁵¹ xɤ³⁵ pi⁵¹ tɑŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰu⁵⁵/ Chinese transliterations: jìyǒu jīnrì hébì dāngchū [Mandarin, Pinyin], ㄐㄧˋ ㄧㄡˇ ㄐㄧㄣ ㄖˋ ㄏㄜˊ ㄅㄧˋ ㄉㄤ ㄔㄨ [Mandarin, bopomofo], jìyǒu jīnrì hébì dāngchū [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jìyǒu jinrìh hébì dangchu [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chi⁴-yu³ chin¹-jih⁴ ho²-pi⁴ tang¹-chʻu¹ [Mandarin, Wade-Giles], jì-yǒu jīn-r̀ hé-bì dāng-chū [Mandarin, Yale], jihyeou jinryh herbih dangchu [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цзию цзиньжи хэби данчу [Mandarin, Palladius], cziju czinʹži xɛbi danču [Mandarin, Palladius] Forms: 既有今日,何必当初
Head templates: {{head|zh|idiom}} 既有今日,何必當初
  1. to regret one's past behaviour Tags: idiomatic Synonyms: 早知今日,何必當初/早知今日,何必当初 (hébì dāngchū), 早知今日,悔不當初/早知今日,悔不当初 (huǐ bù dāngchū), 早知今日,何必當初/早知今日,何必当初 (zǎozhī jīnrì, hébì dāngchū), 早知今日,悔不當初/早知今日,悔不当初 (zǎozhī jīnrì, huǐ bù dāngchū), 早知拉尿,企到天光 [Hakka]
    Sense id: en-既有今日,何必當初-zh-phrase-dpOVagij Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "既有今日,何必当初",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "既有今日,何必當初",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "if one had known about this day from the beginning, there would have been no point in starting",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to regret one's past behaviour"
      ],
      "id": "en-既有今日,何必當初-zh-phrase-dpOVagij",
      "links": [
        [
          "regret",
          "regret"
        ],
        [
          "past",
          "past"
        ],
        [
          "behaviour",
          "behaviour"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "hébì dāngchū",
          "word": "早知今日,何必當初/早知今日,何必当初"
        },
        {
          "roman": "huǐ bù dāngchū",
          "word": "早知今日,悔不當初/早知今日,悔不当初"
        },
        {
          "roman": "zǎozhī jīnrì, hébì dāngchū",
          "word": "早知今日,何必當初/早知今日,何必当初"
        },
        {
          "roman": "zǎozhī jīnrì, huǐ bù dāngchū",
          "word": "早知今日,悔不當初/早知今日,悔不当初"
        },
        {
          "tags": [
            "Hakka"
          ],
          "word": "早知拉尿,企到天光"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jìyǒu jīnrì hébì dāngchū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧˋ ㄧㄡˇ ㄐㄧㄣ ㄖˋ ㄏㄜˊ ㄅㄧˋ ㄉㄤ ㄔㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jìyǒu jīnrì hébì dāngchū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jìyǒu jinrìh hébì dangchu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chi⁴-yu³ chin¹-jih⁴ ho²-pi⁴ tang¹-chʻu¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jì-yǒu jīn-r̀ hé-bì dāng-chū"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jihyeou jinryh herbih dangchu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзию цзиньжи хэби данчу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cziju czinʹži xɛbi danču"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi⁵¹ joʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡ɕin⁵⁵ ʐ̩⁵¹ xɤ³⁵ pi⁵¹ tɑŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰu⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi⁵¹ joʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡ɕin⁵⁵ ʐ̩⁵¹ xɤ³⁵ pi⁵¹ tɑŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰu⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "既有今日,何必當初"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "既有今日,何必当初",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "既有今日,何必當初",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "if one had known about this day from the beginning, there would have been no point in starting",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 今",
        "Chinese terms spelled with 何",
        "Chinese terms spelled with 初",
        "Chinese terms spelled with 必",
        "Chinese terms spelled with 既",
        "Chinese terms spelled with 日",
        "Chinese terms spelled with 有",
        "Chinese terms spelled with 當",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "to regret one's past behaviour"
      ],
      "links": [
        [
          "regret",
          "regret"
        ],
        [
          "past",
          "past"
        ],
        [
          "behaviour",
          "behaviour"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jìyǒu jīnrì hébì dāngchū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧˋ ㄧㄡˇ ㄐㄧㄣ ㄖˋ ㄏㄜˊ ㄅㄧˋ ㄉㄤ ㄔㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jìyǒu jīnrì hébì dāngchū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jìyǒu jinrìh hébì dangchu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chi⁴-yu³ chin¹-jih⁴ ho²-pi⁴ tang¹-chʻu¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jì-yǒu jīn-r̀ hé-bì dāng-chū"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jihyeou jinryh herbih dangchu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзию цзиньжи хэби данчу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "cziju czinʹži xɛbi danču"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi⁵¹ joʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡ɕin⁵⁵ ʐ̩⁵¹ xɤ³⁵ pi⁵¹ tɑŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰu⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi⁵¹ joʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡ɕin⁵⁵ ʐ̩⁵¹ xɤ³⁵ pi⁵¹ tɑŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰu⁵⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "hébì dāngchū",
      "word": "早知今日,何必當初/早知今日,何必当初"
    },
    {
      "roman": "huǐ bù dāngchū",
      "word": "早知今日,悔不當初/早知今日,悔不当初"
    },
    {
      "roman": "zǎozhī jīnrì, hébì dāngchū",
      "word": "早知今日,何必當初/早知今日,何必当初"
    },
    {
      "roman": "zǎozhī jīnrì, huǐ bù dāngchū",
      "word": "早知今日,悔不當初/早知今日,悔不当初"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "早知拉尿,企到天光"
    }
  ],
  "word": "既有今日,何必當初"
}

Download raw JSONL data for 既有今日,何必當初 meaning in All languages combined (2.6kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "既有今日,何必當初"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "既有今日,何必當初",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.