"整活" meaning in All languages combined

See 整活 on Wiktionary

Verb [Chinese]

IPA: /ʈ͡ʂɤŋ²¹⁴⁻²¹ xu̯ɔ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂɤŋ²¹⁴⁻²¹ xu̯ɔɻ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂɤŋ²¹⁴⁻²¹ xu̯ɔ³⁵/, /ʈ͡ʂɤŋ²¹⁴⁻²¹ xu̯ɔɻ³⁵/ Chinese transliterations: zhěnghuó [Mandarin, Pinyin], ㄓㄥˇ ㄏㄨㄛˊ [Mandarin, bopomofo], zhěnghuó [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jhěnghuó [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chêng³-huo² [Mandarin, Wade-Giles], jěng-hwó [Mandarin, Yale], jeenghwo [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чжэнхо [Mandarin, Palladius], čžɛnxo [Mandarin, Palladius], zhěnghuór [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄓㄥˇ ㄏㄨㄛˊㄦ [Mandarin, bopomofo], jhěnghuór [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chêng³-huo²-ʼrh [Mandarin, Wade-Giles], jěng-hwór [Mandarin, Yale], jeenghwol [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чжэнхор [Mandarin, Palladius], čžɛnxor [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{zh-verb}} 整活
  1. (neologism, slang) to troll for amusement Tags: neologism, slang
    Sense id: en-整活-zh-verb-vlDBFjdX Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese neologisms

Download JSON data for 整活 meaning in All languages combined (2.0kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "整活",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese neologisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to troll for amusement"
      ],
      "id": "en-整活-zh-verb-vlDBFjdX",
      "links": [
        [
          "troll",
          "troll"
        ],
        [
          "amusement",
          "amusement"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism, slang) to troll for amusement"
      ],
      "tags": [
        "neologism",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhěnghuó"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄥˇ ㄏㄨㄛˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhěnghuó"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhěnghuó"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chêng³-huo²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jěng-hwó"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jeenghwo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжэнхо"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžɛnxo"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɤŋ²¹⁴⁻²¹ xu̯ɔ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhěnghuór"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄥˇ ㄏㄨㄛˊㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhěnghuór"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chêng³-huo²-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jěng-hwór"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jeenghwol"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжэнхор"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžɛnxor"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɤŋ²¹⁴⁻²¹ xu̯ɔɻ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɤŋ²¹⁴⁻²¹ xu̯ɔ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɤŋ²¹⁴⁻²¹ xu̯ɔɻ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "整活"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "整活",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese neologisms",
        "Chinese slang",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to troll for amusement"
      ],
      "links": [
        [
          "troll",
          "troll"
        ],
        [
          "amusement",
          "amusement"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism, slang) to troll for amusement"
      ],
      "tags": [
        "neologism",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zhěnghuó"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄥˇ ㄏㄨㄛˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhěnghuó"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhěnghuó"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chêng³-huo²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jěng-hwó"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jeenghwo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжэнхо"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžɛnxo"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɤŋ²¹⁴⁻²¹ xu̯ɔ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zhěnghuór"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄓㄥˇ ㄏㄨㄛˊㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jhěnghuór"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chêng³-huo²-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jěng-hwór"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jeenghwol"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чжэнхор"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čžɛnxor"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɤŋ²¹⁴⁻²¹ xu̯ɔɻ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɤŋ²¹⁴⁻²¹ xu̯ɔ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɤŋ²¹⁴⁻²¹ xu̯ɔɻ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "整活"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "整活"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "整活",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, erhua-ed)⁺'",
  "path": [
    "整活"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "整活",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-25 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.