"收風" meaning in All languages combined

See 收風 on Wiktionary

Verb [Chinese]

IPA: /ʂoʊ̯⁵⁵ fɤŋ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /sɐu̯⁵⁵ fʊŋ⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʂoʊ̯⁵⁵ fɤŋ⁵⁵/, /sɐu̯⁵⁵ fʊŋ⁵⁵/ Chinese transliterations: shōufēng [Mandarin, Pinyin], ㄕㄡ ㄈㄥ [Mandarin, bopomofo], sau¹ fung¹ [Cantonese, Jyutping], shōufēng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], shoufong [Mandarin, Tongyong-Pinyin], shou¹-fêng¹ [Mandarin, Wade-Giles], shōu-fēng [Mandarin, Yale], shoufeng [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], шоуфэн [Mandarin, Palladius], šoufɛn [Mandarin, Palladius], sāu fūng [Cantonese, Yale], sau¹ fung¹ [Cantonese, Pinyin], seo¹ fung¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 收⫽風 [canonical]
Head templates: {{zh-verb|type=vo}} 收⫽風 (verb-object)
  1. to let a prisoner back to the prison cell after letting them out Tags: verb-object
    Sense id: en-收風-zh-verb-AdO69ObP Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 56 44
  2. (chiefly Cantonese) to collect information; to hear from rumours Tags: Cantonese, verb-object
    Sense id: en-收風-zh-verb-V-yl-TQe Categories (other): Cantonese Chinese
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: 放風 (fàngfēng) (english: to let prisoners out for an exercise; to spread the news), 放风 (fàngfēng) (english: to let prisoners out for an exercise; to spread the news)

Download JSON data for 收風 meaning in All languages combined (2.9kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "收⫽風",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "type": "vo"
      },
      "expansion": "收⫽風 (verb-object)",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "to let prisoners out for an exercise; to spread the news",
      "roman": "fàngfēng",
      "word": "放風"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "to let prisoners out for an exercise; to spread the news",
      "roman": "fàngfēng",
      "word": "放风"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "放風"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "56 44",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to let a prisoner back to the prison cell after letting them out"
      ],
      "id": "en-收風-zh-verb-AdO69ObP",
      "links": [
        [
          "prisoner",
          "prisoner"
        ],
        [
          "prison cell",
          "prison cell"
        ]
      ],
      "tags": [
        "verb-object"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "派人收風/派人收风 [Cantonese] ― paai³ jan⁴ sau¹ fung¹ [Jyutping] ― to have someone to collect information",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I've heard that the company's laying off employees.",
          "ref": "收到風話嚟緊公司會cut人手喎。 [Cantonese, trad.]",
          "text": "收到风话嚟紧公司会cut人手㖞。 [Cantonese, simp.]\nsau¹ dou² fung¹ waa⁶ lei⁴ gan² gung¹ si¹ wui⁵ kat¹ jan⁴ sau² wo³. [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to collect information; to hear from rumours"
      ],
      "id": "en-收風-zh-verb-V-yl-TQe",
      "links": [
        [
          "collect",
          "collect"
        ],
        [
          "information",
          "information"
        ],
        [
          "hear",
          "hear"
        ],
        [
          "rumour",
          "rumour"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Cantonese) to collect information; to hear from rumours"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "verb-object"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shōufēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄡ ㄈㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sau¹ fung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shōufēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shoufong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shou¹-fêng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shōu-fēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shoufeng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шоуфэн"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šoufɛn"
    },
    {
      "ipa": "/ʂoʊ̯⁵⁵ fɤŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sāu fūng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sau¹ fung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "seo¹ fung¹"
    },
    {
      "ipa": "/sɐu̯⁵⁵ fʊŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂoʊ̯⁵⁵ fɤŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sɐu̯⁵⁵ fʊŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "收風"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "收⫽風",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "type": "vo"
      },
      "expansion": "收⫽風 (verb-object)",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "english": "to let prisoners out for an exercise; to spread the news",
      "roman": "fàngfēng",
      "word": "放風"
    },
    {
      "english": "to let prisoners out for an exercise; to spread the news",
      "roman": "fàngfēng",
      "word": "放风"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "放風"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to let a prisoner back to the prison cell after letting them out"
      ],
      "links": [
        [
          "prisoner",
          "prisoner"
        ],
        [
          "prison cell",
          "prison cell"
        ]
      ],
      "tags": [
        "verb-object"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Cantonese Chinese",
        "Cantonese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "派人收風/派人收风 [Cantonese] ― paai³ jan⁴ sau¹ fung¹ [Jyutping] ― to have someone to collect information",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I've heard that the company's laying off employees.",
          "ref": "收到風話嚟緊公司會cut人手喎。 [Cantonese, trad.]",
          "text": "收到风话嚟紧公司会cut人手㖞。 [Cantonese, simp.]\nsau¹ dou² fung¹ waa⁶ lei⁴ gan² gung¹ si¹ wui⁵ kat¹ jan⁴ sau² wo³. [Jyutping]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to collect information; to hear from rumours"
      ],
      "links": [
        [
          "collect",
          "collect"
        ],
        [
          "information",
          "information"
        ],
        [
          "hear",
          "hear"
        ],
        [
          "rumour",
          "rumour"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Cantonese) to collect information; to hear from rumours"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "verb-object"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shōufēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄡ ㄈㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sau¹ fung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shōufēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shoufong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shou¹-fêng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shōu-fēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shoufeng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шоуфэн"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šoufɛn"
    },
    {
      "ipa": "/ʂoʊ̯⁵⁵ fɤŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sāu fūng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sau¹ fung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "seo¹ fung¹"
    },
    {
      "ipa": "/sɐu̯⁵⁵ fʊŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂoʊ̯⁵⁵ fɤŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sɐu̯⁵⁵ fʊŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "收風"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.