See 收編 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "收编", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "verb" }, "expansion": "收編", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "On 29 December, 1928, Zhang Xueliang announced the replacement of all banners of the Beiyang government in Northeast China with the flags of the Nationalist government. The Fengtian Army was incorporated [into the National Revolutionary Army] and reorganized into the Northeastern Army by the Nationalist government.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "1928 nián 12 yuè 29 rì, Zhāng Xuéliáng zài Dōngběi xuānbù yì zhì, Fèngjūn bèi Guómín Zhèngfǔ shōubiān wéi Dōngběijūn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "1928年12月29日,張學良在東北宣布易幟,奉軍被國民政府收編為東北軍。", "type": "example" }, { "english": "On 29 December, 1928, Zhang Xueliang announced the replacement of all banners of the Beiyang government in Northeast China with the flags of the Nationalist government. The Fengtian Army was incorporated [into the National Revolutionary Army] and reorganized into the Northeastern Army by the Nationalist government.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "1928 nián 12 yuè 29 rì, Zhāng Xuéliáng zài Dōngběi xuānbù yì zhì, Fèngjūn bèi Guómín Zhèngfǔ shōubiān wéi Dōngběijūn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "1928年12月29日,张学良在东北宣布易帜,奉军被国民政府收编为东北军。", "type": "example" }, { "english": "Incorporating militia of bandits was an important way of rapidly expanding the Red Army in the early days after its establishment.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 2013 July 16, 张永, 红军早期对待土匪:收编、改造或清洗", "roman": "Shōubiān tǔfěi wǔzhuāng shì jiànjūn chūqī xùnsù zhuàngdà Hóngjūn de zhòngyào shǒuduàn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "收編土匪武裝是建軍初期迅速壯大紅軍的重要手段。", "type": "quote" }, { "english": "Incorporating militia of bandits was an important way of rapidly expanding the Red Army in the early days after its establishment.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 2013 July 16, 张永, 红军早期对待土匪:收编、改造或清洗", "roman": "Shōubiān tǔfěi wǔzhuāng shì jiànjūn chūqī xùnsù zhuàngdà Hóngjūn de zhòngyào shǒuduàn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "收编土匪武装是建军初期迅速壮大红军的重要手段。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to incorporate (into one's troops) and reorganize" ], "id": "en-收編-zh-verb-hce2isYB", "links": [ [ "incorporate", "incorporate" ], [ "reorganize", "reorganize" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "shōubiān" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄕㄡ ㄅㄧㄢ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "sau¹ pin¹" }, { "zh-pron": "siu-phian" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "shōubiān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "shoubian" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "shou¹-pien¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "shōu-byān" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shoubian" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "шоубянь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "šoubjanʹ" }, { "ipa": "/ʂoʊ̯⁵⁵ pi̯ɛn⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "sāu pīn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "sau¹ pin¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "seo¹ pin¹" }, { "ipa": "/sɐu̯⁵⁵ pʰiːn⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "siu-phian" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "siu-phian" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "siuphiefn" }, { "ipa": "/siu⁴⁴⁻²² pʰiɛn⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/siu³³ pʰiɛn³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/siu⁴⁴⁻²² pʰiɛn⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/siu⁴⁴⁻³³ pʰiɛn⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/siu⁴⁴⁻³³ pʰiɛn⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/ʂoʊ̯⁵⁵ pi̯ɛn⁵⁵/" }, { "ipa": "/sɐu̯⁵⁵ pʰiːn⁵⁵/" }, { "ipa": "/siu⁴⁴⁻²² pʰiɛn⁴⁴/" }, { "ipa": "/siu³³ pʰiɛn³³/" }, { "ipa": "/siu⁴⁴⁻²² pʰiɛn⁴⁴/" }, { "ipa": "/siu⁴⁴⁻³³ pʰiɛn⁴⁴/" }, { "ipa": "/siu⁴⁴⁻³³ pʰiɛn⁴⁴/" } ], "word": "收編" }
{ "forms": [ { "form": "收编", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "verb" }, "expansion": "收編", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese verbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 收", "Chinese terms spelled with 編", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Hokkien lemmas", "Hokkien verbs", "Mandarin lemmas", "Mandarin terms with quotations", "Mandarin terms with usage examples", "Mandarin verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "On 29 December, 1928, Zhang Xueliang announced the replacement of all banners of the Beiyang government in Northeast China with the flags of the Nationalist government. The Fengtian Army was incorporated [into the National Revolutionary Army] and reorganized into the Northeastern Army by the Nationalist government.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "1928 nián 12 yuè 29 rì, Zhāng Xuéliáng zài Dōngběi xuānbù yì zhì, Fèngjūn bèi Guómín Zhèngfǔ shōubiān wéi Dōngběijūn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "1928年12月29日,張學良在東北宣布易幟,奉軍被國民政府收編為東北軍。", "type": "example" }, { "english": "On 29 December, 1928, Zhang Xueliang announced the replacement of all banners of the Beiyang government in Northeast China with the flags of the Nationalist government. The Fengtian Army was incorporated [into the National Revolutionary Army] and reorganized into the Northeastern Army by the Nationalist government.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "1928 nián 12 yuè 29 rì, Zhāng Xuéliáng zài Dōngběi xuānbù yì zhì, Fèngjūn bèi Guómín Zhèngfǔ shōubiān wéi Dōngběijūn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "1928年12月29日,张学良在东北宣布易帜,奉军被国民政府收编为东北军。", "type": "example" }, { "english": "Incorporating militia of bandits was an important way of rapidly expanding the Red Army in the early days after its establishment.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 2013 July 16, 张永, 红军早期对待土匪:收编、改造或清洗", "roman": "Shōubiān tǔfěi wǔzhuāng shì jiànjūn chūqī xùnsù zhuàngdà Hóngjūn de zhòngyào shǒuduàn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "收編土匪武裝是建軍初期迅速壯大紅軍的重要手段。", "type": "quote" }, { "english": "Incorporating militia of bandits was an important way of rapidly expanding the Red Army in the early days after its establishment.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 2013 July 16, 张永, 红军早期对待土匪:收编、改造或清洗", "roman": "Shōubiān tǔfěi wǔzhuāng shì jiànjūn chūqī xùnsù zhuàngdà Hóngjūn de zhòngyào shǒuduàn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "收编土匪武装是建军初期迅速壮大红军的重要手段。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to incorporate (into one's troops) and reorganize" ], "links": [ [ "incorporate", "incorporate" ], [ "reorganize", "reorganize" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "shōubiān" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄕㄡ ㄅㄧㄢ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "sau¹ pin¹" }, { "zh-pron": "siu-phian" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "shōubiān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "shoubian" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "shou¹-pien¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "shōu-byān" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shoubian" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "шоубянь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "šoubjanʹ" }, { "ipa": "/ʂoʊ̯⁵⁵ pi̯ɛn⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "sāu pīn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "sau¹ pin¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "seo¹ pin¹" }, { "ipa": "/sɐu̯⁵⁵ pʰiːn⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "siu-phian" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "siu-phian" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "siuphiefn" }, { "ipa": "/siu⁴⁴⁻²² pʰiɛn⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/siu³³ pʰiɛn³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/siu⁴⁴⁻²² pʰiɛn⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/siu⁴⁴⁻³³ pʰiɛn⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/siu⁴⁴⁻³³ pʰiɛn⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/ʂoʊ̯⁵⁵ pi̯ɛn⁵⁵/" }, { "ipa": "/sɐu̯⁵⁵ pʰiːn⁵⁵/" }, { "ipa": "/siu⁴⁴⁻²² pʰiɛn⁴⁴/" }, { "ipa": "/siu³³ pʰiɛn³³/" }, { "ipa": "/siu⁴⁴⁻²² pʰiɛn⁴⁴/" }, { "ipa": "/siu⁴⁴⁻³³ pʰiɛn⁴⁴/" }, { "ipa": "/siu⁴⁴⁻³³ pʰiɛn⁴⁴/" } ], "word": "收編" }
Download raw JSONL data for 收編 meaning in All languages combined (5.0kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "收編" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "收編", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "收編" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "收編", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "收編" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "收編", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "收編" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "收編", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.