"揭破" meaning in All languages combined

See 揭破 on Wiktionary

Verb [Chinese]

IPA: /t͡ɕi̯ɛ⁵⁵ pʰu̯ɔ⁵¹/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /kʰiːt̚³ pʰɔː³³/ [Cantonese, Guangzhou, Sinological-IPA]
Head templates: {{zh-verb}} 揭破
  1. to expose; to unmask Synonyms: 拆穿 (chāichuān)
    Sense id: en-揭破-zh-verb-loDRBDrJ Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "揭破",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              92,
              98
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              52,
              57
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "english": "This increases the responsibility devolving on the Communist Party to criticize its allies, unmask the fake revolutionaries, and gain the leadership.",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "ref": " 1935, 毛澤東 (Mao Zedong), 《論反對日本帝國主義的策略》 (On Tactics Against Japanese Imperialism), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition",
          "roman": "Zhè jiù zēngjiā le Gòngchǎndǎng pīpíng tóngméngzhě, jiēpò jiǎ gémìng, zhēngqǔ lǐngdǎoquán de zérèn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "這就增加了共產黨批評同盟者、揭破假革命、爭取領導權的責任。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              92,
              98
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              52,
              57
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "english": "This increases the responsibility devolving on the Communist Party to criticize its allies, unmask the fake revolutionaries, and gain the leadership.",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "ref": " 1935, 毛澤東 (Mao Zedong), 《論反對日本帝國主義的策略》 (On Tactics Against Japanese Imperialism), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition",
          "roman": "Zhè jiù zēngjiā le Gòngchǎndǎng pīpíng tóngméngzhě, jiēpò jiǎ gémìng, zhēngqǔ lǐngdǎoquán de zérèn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "这就增加了共产党批评同盟者、揭破假革命、争取领导权的责任。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to expose; to unmask"
      ],
      "id": "en-揭破-zh-verb-loDRBDrJ",
      "links": [
        [
          "expose",
          "expose"
        ],
        [
          "unmask",
          "unmask"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "chāichuān",
          "word": "拆穿"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jiēpò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄐㄧㄝ ㄆㄛˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "kit³ po³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jiēpò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄐㄧㄝ ㄆㄛˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jiepò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "chieh¹-pʻo⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "jyē-pwò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "jiepoh"
    },
    {
      "roman": "czepo",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "цзепо"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɛ⁵⁵ pʰu̯ɔ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "kit³ po³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "kit po"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "kit⁸ po³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "kid³ po³"
    },
    {
      "ipa": "/kʰiːt̚³ pʰɔː³³/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "揭破"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "揭破",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 揭",
        "Chinese terms spelled with 破",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with quotations",
        "Mandarin verbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              92,
              98
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              52,
              57
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "english": "This increases the responsibility devolving on the Communist Party to criticize its allies, unmask the fake revolutionaries, and gain the leadership.",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "ref": " 1935, 毛澤東 (Mao Zedong), 《論反對日本帝國主義的策略》 (On Tactics Against Japanese Imperialism), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition",
          "roman": "Zhè jiù zēngjiā le Gòngchǎndǎng pīpíng tóngméngzhě, jiēpò jiǎ gémìng, zhēngqǔ lǐngdǎoquán de zérèn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "這就增加了共產黨批評同盟者、揭破假革命、爭取領導權的責任。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              92,
              98
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              52,
              57
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "english": "This increases the responsibility devolving on the Communist Party to criticize its allies, unmask the fake revolutionaries, and gain the leadership.",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "ref": " 1935, 毛澤東 (Mao Zedong), 《論反對日本帝國主義的策略》 (On Tactics Against Japanese Imperialism), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition",
          "roman": "Zhè jiù zēngjiā le Gòngchǎndǎng pīpíng tóngméngzhě, jiēpò jiǎ gémìng, zhēngqǔ lǐngdǎoquán de zérèn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "这就增加了共产党批评同盟者、揭破假革命、争取领导权的责任。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to expose; to unmask"
      ],
      "links": [
        [
          "expose",
          "expose"
        ],
        [
          "unmask",
          "unmask"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jiēpò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄐㄧㄝ ㄆㄛˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "kit³ po³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jiēpò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄐㄧㄝ ㄆㄛˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jiepò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "chieh¹-pʻo⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "jyē-pwò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "jiepoh"
    },
    {
      "roman": "czepo",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "цзепо"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɛ⁵⁵ pʰu̯ɔ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "kit³ po³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "kit po"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "kit⁸ po³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "kid³ po³"
    },
    {
      "ipa": "/kʰiːt̚³ pʰɔː³³/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "chāichuān",
      "word": "拆穿"
    }
  ],
  "word": "揭破"
}

Download raw JSONL data for 揭破 meaning in All languages combined (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-18 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.