See 推杯換盞 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "推杯换盏", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "推杯換盞", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to drink together in a convivial atmosphere" ], "id": "en-推杯換盞-zh-phrase-2TOaibMV", "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "tuībēihuànzhǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄊㄨㄟ ㄅㄟ ㄏㄨㄢˋ ㄓㄢˇ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "tuībēihuànzhǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄊㄨㄟ ㄅㄟ ㄏㄨㄢˋ ㄓㄢˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "tueibeihuànjhǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "tʻui¹-pei¹-huan⁴-chan³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "twēi-bēi-hwàn-jǎn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "tueibeihuannjaan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "туйбэйхуаньчжань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "tujbɛjxuanʹčžanʹ" }, { "ipa": "/tʰu̯eɪ̯⁵⁵ peɪ̯⁵⁵ xu̯än⁵¹ ʈ͡ʂän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "ipa": "/tʰu̯eɪ̯⁵⁵ peɪ̯⁵⁵ xu̯än⁵¹ ʈ͡ʂän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" } ], "word": "推杯換盞" }
{ "forms": [ { "form": "推杯换盏", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "推杯換盞", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 推", "Chinese terms spelled with 換", "Chinese terms spelled with 杯", "Chinese terms spelled with 盞", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to drink together in a convivial atmosphere" ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "tuībēihuànzhǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄊㄨㄟ ㄅㄟ ㄏㄨㄢˋ ㄓㄢˇ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "tuībēihuànzhǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄊㄨㄟ ㄅㄟ ㄏㄨㄢˋ ㄓㄢˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "tueibeihuànjhǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "tʻui¹-pei¹-huan⁴-chan³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "twēi-bēi-hwàn-jǎn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "tueibeihuannjaan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "туйбэйхуаньчжань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "tujbɛjxuanʹčžanʹ" }, { "ipa": "/tʰu̯eɪ̯⁵⁵ peɪ̯⁵⁵ xu̯än⁵¹ ʈ͡ʂän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "ipa": "/tʰu̯eɪ̯⁵⁵ peɪ̯⁵⁵ xu̯än⁵¹ ʈ͡ʂän²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" } ], "word": "推杯換盞" }
Download raw JSONL data for 推杯換盞 meaning in All languages combined (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-11 from the enwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (84cf5d0 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.