"捨不得孩子套不住狼" meaning in All languages combined

See 捨不得孩子套不住狼 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /ʂɤ²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ tɤ³⁵ xaɪ̯³⁵ d͡z̥z̩³ tʰɑʊ̯⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ ʈ͡ʂu⁵¹ lɑŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʂɤ²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ tɤ³⁵ xaɪ̯³⁵ d͡z̥z̩³ tʰɑʊ̯⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ ʈ͡ʂu⁵¹ lɑŋ³⁵/ Chinese transliterations: shě bùdé háizi tào bùzhù láng [Mandarin, Pinyin], ㄕㄜˇ ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄏㄞˊ ˙ㄗ ㄊㄠˋ ㄅㄨˋ ㄓㄨˋ ㄌㄤˊ [Mandarin, bopomofo], shě bùdé háizi tào bùzhù láng [Phonetic:shě bùdé háizi tào búzhù láng] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], shě bùdé háizi̊h tào bùjhù láng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], shê³ pu⁴-tê² hai²-tzŭ⁵ tʻao⁴ pu⁴-chu⁴ lang² [Mandarin, Wade-Giles], shě bù-dé hái-dz tàu bù-jù láng [Mandarin, Yale], shee buder hair.tzy taw bujuh lang [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], шэ будэ хайцзы тао бучжу лан [Mandarin, Palladius], šɛ budɛ xajczy tao bučžu lan [Mandarin, Palladius] Forms: 舍不得孩子套不住狼
Head templates: {{head|zh|idiom}} 捨不得孩子套不住狼
  1. something must be sacrificed in order to make an obtainment Tags: idiomatic
    Sense id: en-捨不得孩子套不住狼-zh-phrase-WPPiMJ-F Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Mandarin words containing 不 undergoing tone sandhi

Download JSON data for 捨不得孩子套不住狼 meaning in All languages combined (2.1kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "舍不得孩子套不住狼",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "捨不得孩子套不住狼",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin words containing 不 undergoing tone sandhi",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "something must be sacrificed in order to make an obtainment"
      ],
      "id": "en-捨不得孩子套不住狼-zh-phrase-WPPiMJ-F",
      "links": [
        [
          "something",
          "something"
        ],
        [
          "sacrificed",
          "sacrificed"
        ],
        [
          "obtainment",
          "obtainment"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shě bùdé háizi tào bùzhù láng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄜˇ ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄏㄞˊ ˙ㄗ ㄊㄠˋ ㄅㄨˋ ㄓㄨˋ ㄌㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shě bùdé háizi tào bùzhù láng [Phonetic:shě bùdé háizi tào búzhù láng]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shě bùdé háizi̊h tào bùjhù láng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shê³ pu⁴-tê² hai²-tzŭ⁵ tʻao⁴ pu⁴-chu⁴ lang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shě bù-dé hái-dz tàu bù-jù láng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shee buder hair.tzy taw bujuh lang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шэ будэ хайцзы тао бучжу лан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šɛ budɛ xajczy tao bučžu lan"
    },
    {
      "ipa": "/ʂɤ²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ tɤ³⁵ xaɪ̯³⁵ d͡z̥z̩³ tʰɑʊ̯⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ ʈ͡ʂu⁵¹ lɑŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: shě bùdé háizi tào búzhù láng]"
    },
    {
      "ipa": "/ʂɤ²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ tɤ³⁵ xaɪ̯³⁵ d͡z̥z̩³ tʰɑʊ̯⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ ʈ͡ʂu⁵¹ lɑŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "捨不得孩子套不住狼"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "舍不得孩子套不住狼",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "捨不得孩子套不住狼",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin words containing 不 undergoing tone sandhi"
      ],
      "glosses": [
        "something must be sacrificed in order to make an obtainment"
      ],
      "links": [
        [
          "something",
          "something"
        ],
        [
          "sacrificed",
          "sacrificed"
        ],
        [
          "obtainment",
          "obtainment"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shě bùdé háizi tào bùzhù láng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄜˇ ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄏㄞˊ ˙ㄗ ㄊㄠˋ ㄅㄨˋ ㄓㄨˋ ㄌㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shě bùdé háizi tào bùzhù láng [Phonetic:shě bùdé háizi tào búzhù láng]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shě bùdé háizi̊h tào bùjhù láng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shê³ pu⁴-tê² hai²-tzŭ⁵ tʻao⁴ pu⁴-chu⁴ lang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shě bù-dé hái-dz tàu bù-jù láng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shee buder hair.tzy taw bujuh lang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шэ будэ хайцзы тао бучжу лан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šɛ budɛ xajczy tao bučžu lan"
    },
    {
      "ipa": "/ʂɤ²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ tɤ³⁵ xaɪ̯³⁵ d͡z̥z̩³ tʰɑʊ̯⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ ʈ͡ʂu⁵¹ lɑŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: shě bùdé háizi tào búzhù láng]"
    },
    {
      "ipa": "/ʂɤ²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ tɤ³⁵ xaɪ̯³⁵ d͡z̥z̩³ tʰɑʊ̯⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ ʈ͡ʂu⁵¹ lɑŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "捨不得孩子套不住狼"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "捨不得孩子套不住狼"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "捨不得孩子套不住狼",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-21 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (6c02f21 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.