"拉幫套" meaning in All languages combined

See 拉幫套 on Wiktionary

Verb [Chinese]

IPA: /lä⁵⁵ pɑŋ⁵⁵ tʰɑʊ̯⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /lä⁵⁵ pɑŋ⁵⁵ tʰɑʊ̯⁵¹/ Chinese transliterations: lā bāngtào [Mandarin, Pinyin], ㄌㄚ ㄅㄤ ㄊㄠˋ [Mandarin, bopomofo], lā bāngtào [Hanyu-Pinyin, Mandarin], la bangtào [Mandarin, Tongyong-Pinyin], la¹ pang¹-tʻao⁴ [Mandarin, Wade-Giles], lā bāng-tàu [Mandarin, Yale], lha bangtaw [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ла бантао [Mandarin, Palladius], la bantao [Mandarin, Palladius] Forms: 拉帮套
Head templates: {{zh-verb}} 拉幫套
  1. (figurative, chiefly historical, of a woman in a marriage) to find another man to carry on family duties and become her future husband (with her current husband's consent), when her husband is severely ill or otherwise unavailable Tags: figuratively, historical
    Sense id: en-拉幫套-zh-verb-P8uvItAy Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "拉帮套",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "拉幫套",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to find another man to carry on family duties and become her future husband (with her current husband's consent), when her husband is severely ill or otherwise unavailable"
      ],
      "id": "en-拉幫套-zh-verb-P8uvItAy",
      "links": [
        [
          "find",
          "find"
        ],
        [
          "man",
          "man"
        ],
        [
          "carry on",
          "carry on"
        ],
        [
          "family",
          "family"
        ],
        [
          "duties",
          "duties"
        ],
        [
          "future",
          "future"
        ],
        [
          "husband",
          "husband"
        ],
        [
          "consent",
          "consent"
        ],
        [
          "severely",
          "severely"
        ],
        [
          "ill",
          "ill"
        ],
        [
          "unavailable",
          "unavailable"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative, chiefly historical, of a woman in a marriage) to find another man to carry on family duties and become her future husband (with her current husband's consent), when her husband is severely ill or otherwise unavailable"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a woman in a marriage"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lā bāngtào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄚ ㄅㄤ ㄊㄠˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "lā bāngtào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "la bangtào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "la¹ pang¹-tʻao⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lā bāng-tàu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "lha bangtaw"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ла бантао"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "la bantao"
    },
    {
      "ipa": "/lä⁵⁵ pɑŋ⁵⁵ tʰɑʊ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lä⁵⁵ pɑŋ⁵⁵ tʰɑʊ̯⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "拉幫套"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "拉帮套",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "拉幫套",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 套",
        "Chinese terms spelled with 幫",
        "Chinese terms spelled with 拉",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese terms with historical senses",
        "Chinese verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin verbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "to find another man to carry on family duties and become her future husband (with her current husband's consent), when her husband is severely ill or otherwise unavailable"
      ],
      "links": [
        [
          "find",
          "find"
        ],
        [
          "man",
          "man"
        ],
        [
          "carry on",
          "carry on"
        ],
        [
          "family",
          "family"
        ],
        [
          "duties",
          "duties"
        ],
        [
          "future",
          "future"
        ],
        [
          "husband",
          "husband"
        ],
        [
          "consent",
          "consent"
        ],
        [
          "severely",
          "severely"
        ],
        [
          "ill",
          "ill"
        ],
        [
          "unavailable",
          "unavailable"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative, chiefly historical, of a woman in a marriage) to find another man to carry on family duties and become her future husband (with her current husband's consent), when her husband is severely ill or otherwise unavailable"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a woman in a marriage"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "lā bāngtào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄚ ㄅㄤ ㄊㄠˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "lā bāngtào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "la bangtào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "la¹ pang¹-tʻao⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lā bāng-tàu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "lha bangtaw"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ла бантао"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "la bantao"
    },
    {
      "ipa": "/lä⁵⁵ pɑŋ⁵⁵ tʰɑʊ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lä⁵⁵ pɑŋ⁵⁵ tʰɑʊ̯⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "拉幫套"
}

Download raw JSONL data for 拉幫套 meaning in All languages combined (2.1kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "拉幫套"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "拉幫套",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.