"打飛的" meaning in All languages combined

See 打飛的 on Wiktionary

Verb [Chinese]

IPA: /tä²¹⁴⁻²¹ feɪ̯⁵⁵ ti⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tä²¹⁴⁻²¹ feɪ̯⁵⁵ ti⁵⁵/ Chinese transliterations: dǎ fēidī [Mandarin, Pinyin], ㄉㄚˇ ㄈㄟ ㄉㄧ [Mandarin, bopomofo], dǎ fēidī [Hanyu-Pinyin, Mandarin], dǎ feidi [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ta³ fei¹-ti¹ [Mandarin, Wade-Giles], dǎ fēi-dī [Mandarin, Yale], daa feidi [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], да фэйди [Mandarin, Palladius], da fɛjdi [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{zh-verb}} 打飛的
  1. (neologism, figurative, slang) to catch a flight; to fly to Tags: figuratively, neologism, slang
    Sense id: en-打飛的-zh-verb-Lkyxt0x2 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese neologisms

Download JSON data for 打飛的 meaning in All languages combined (1.4kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "打飛的",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese neologisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to catch a flight; to fly to"
      ],
      "id": "en-打飛的-zh-verb-Lkyxt0x2",
      "links": [
        [
          "catch",
          "catch"
        ],
        [
          "flight",
          "flight"
        ],
        [
          "fly",
          "fly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism, figurative, slang) to catch a flight; to fly to"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "neologism",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dǎ fēidī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄚˇ ㄈㄟ ㄉㄧ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dǎ fēidī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dǎ feidi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ta³ fei¹-ti¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dǎ fēi-dī"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "daa feidi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "да фэйди"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "da fɛjdi"
    },
    {
      "ipa": "/tä²¹⁴⁻²¹ feɪ̯⁵⁵ ti⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tä²¹⁴⁻²¹ feɪ̯⁵⁵ ti⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "打飛的"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "打飛的",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese neologisms",
        "Chinese slang",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to catch a flight; to fly to"
      ],
      "links": [
        [
          "catch",
          "catch"
        ],
        [
          "flight",
          "flight"
        ],
        [
          "fly",
          "fly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism, figurative, slang) to catch a flight; to fly to"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "neologism",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dǎ fēidī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄚˇ ㄈㄟ ㄉㄧ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dǎ fēidī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dǎ feidi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ta³ fei¹-ti¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dǎ fēi-dī"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "daa feidi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "да фэйди"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "da fɛjdi"
    },
    {
      "ipa": "/tä²¹⁴⁻²¹ feɪ̯⁵⁵ ti⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tä²¹⁴⁻²¹ feɪ̯⁵⁵ ti⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "打飛的"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "打飛的"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "打飛的",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-25 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.