"打是疼,罵是愛" meaning in All languages combined

See 打是疼,罵是愛 on Wiktionary

Proverb [Chinese]

IPA: /tä²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩⁵¹ tʰɤŋ³⁵ mä⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ ˀaɪ̯⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tä²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩⁵¹ tʰɤŋ³⁵ mä⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ ˀaɪ̯⁵¹/ Chinese transliterations: dǎ shì téng, mà shì ài [Mandarin, Pinyin], ㄉㄚˇ ㄕˋ ㄊㄥˊ [Mandarin, bopomofo], ㄇㄚˋ ㄕˋ ㄞˋ [Mandarin, bopomofo], dǎ shì téng, mà shì ài [Hanyu-Pinyin, Mandarin], dǎ shìh téng, mà shìh ài [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ta³ shih⁴ tʻêng², ma⁴ shih⁴ ai⁴ [Mandarin, Wade-Giles], dǎ shr̀ téng-, mà shr̀ ài [Mandarin, Yale], daa shyh terng, mah shyh ay [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], да ши тэн [Mandarin, Palladius], ма ши ай [Mandarin, Palladius], da ši tɛn [Mandarin, Palladius], ma ši aj [Mandarin, Palladius] Forms: 打是疼,骂是爱, 打是親,罵是愛
Head templates: {{head|zh|proverb}} 打是疼,罵是愛
  1. Sometimes harsh words or deeds can demonstrate one's love; Tough love is sometimes the only way.
    Sense id: en-打是疼,罵是愛-zh-proverb-0SP~t58I Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese proverbs, Mandarin proverbs, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "打是疼,骂是爱",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "打是親,罵是愛"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "打是疼,罵是愛",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "Beating is (a sign of) affection, (and) cursing is (a sign of) love.",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sometimes harsh words or deeds can demonstrate one's love; Tough love is sometimes the only way."
      ],
      "id": "en-打是疼,罵是愛-zh-proverb-0SP~t58I"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dǎ shì téng, mà shì ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄚˇ ㄕˋ ㄊㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄚˋ ㄕˋ ㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dǎ shì téng, mà shì ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dǎ shìh téng, mà shìh ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ta³ shih⁴ tʻêng², ma⁴ shih⁴ ai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dǎ shr̀ téng-, mà shr̀ ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "daa shyh terng, mah shyh ay"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "да ши тэн"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ма ши ай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "da ši tɛn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ma ši aj"
    },
    {
      "ipa": "/tä²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩⁵¹ tʰɤŋ³⁵ mä⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ ˀaɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tä²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩⁵¹ tʰɤŋ³⁵ mä⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ ˀaɪ̯⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "打是疼,罵是愛"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "打是疼,骂是爱",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "打是親,罵是愛"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "打是疼,罵是愛",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "Beating is (a sign of) affection, (and) cursing is (a sign of) love.",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese proverbs",
        "Chinese terms spelled with 愛",
        "Chinese terms spelled with 打",
        "Chinese terms spelled with 是",
        "Chinese terms spelled with 疼",
        "Chinese terms spelled with 罵",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin proverbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "Sometimes harsh words or deeds can demonstrate one's love; Tough love is sometimes the only way."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dǎ shì téng, mà shì ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄚˇ ㄕˋ ㄊㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄇㄚˋ ㄕˋ ㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dǎ shì téng, mà shì ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dǎ shìh téng, mà shìh ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ta³ shih⁴ tʻêng², ma⁴ shih⁴ ai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dǎ shr̀ téng-, mà shr̀ ài"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "daa shyh terng, mah shyh ay"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "да ши тэн"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ма ши ай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "da ši tɛn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ma ši aj"
    },
    {
      "ipa": "/tä²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩⁵¹ tʰɤŋ³⁵ mä⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ ˀaɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tä²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩⁵¹ tʰɤŋ³⁵ mä⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ ˀaɪ̯⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "打是疼,罵是愛"
}

Download raw JSONL data for 打是疼,罵是愛 meaning in All languages combined (2.1kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "打是疼,罵是愛"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "打是疼,罵是愛",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-01 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (d49d402 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.