"扒分" meaning in All languages combined

See 扒分 on Wiktionary

Verb [Chinese]

IPA: /pʰä³⁵ fən⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pʰä³⁵ fən⁵⁵/, /bo²² fən⁴⁴/ Chinese transliterations: páfēn [Mandarin, Pinyin], ㄆㄚˊ ㄈㄣ [Mandarin, bopomofo], ⁶bo-fen, páfēn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], páfen [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pʻa²-fên¹ [Mandarin, Wade-Giles], pá-fēn [Mandarin, Yale], parfen [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], пафэнь [Mandarin, Palladius], pafɛnʹ [Mandarin, Palladius], ⁶bo-fen [Northern, Wu], bo^去 fen [Northern, Wu], ³bo-fen [Northern, Wu], /bo²² fən⁴⁴/ [Northern, Wu]
Head templates: {{zh-verb}} 扒分
  1. (chiefly Wu) to earn extra money (from a side job) Tags: Wu Related terms: 扒洋分
    Sense id: en-扒分-zh-verb-cDgmuBrT Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Wu Chinese

Download JSONL data for 扒分 meaning in All languages combined (1.7kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "扒分",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wu Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to earn extra money (from a side job)"
      ],
      "id": "en-扒分-zh-verb-cDgmuBrT",
      "links": [
        [
          "earn",
          "earn"
        ],
        [
          "extra",
          "extra"
        ],
        [
          "money",
          "money"
        ],
        [
          "side",
          "side"
        ],
        [
          "job",
          "job"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Wu) to earn extra money (from a side job)"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "扒洋分"
        }
      ],
      "tags": [
        "Wu"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "páfēn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄆㄚˊ ㄈㄣ"
    },
    {
      "zh-pron": "⁶bo-fen"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "páfēn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "páfen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pʻa²-fên¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pá-fēn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "parfen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "пафэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "pafɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/pʰä³⁵ fən⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶bo-fen"
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "bo^去 fen"
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "³bo-fen"
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/bo²² fən⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰä³⁵ fən⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/bo²² fən⁴⁴/"
    }
  ],
  "word": "扒分"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "扒分",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "扒洋分"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin verbs",
        "Wu Chinese",
        "Wu lemmas",
        "Wu verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to earn extra money (from a side job)"
      ],
      "links": [
        [
          "earn",
          "earn"
        ],
        [
          "extra",
          "extra"
        ],
        [
          "money",
          "money"
        ],
        [
          "side",
          "side"
        ],
        [
          "job",
          "job"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Wu) to earn extra money (from a side job)"
      ],
      "tags": [
        "Wu"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "páfēn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄆㄚˊ ㄈㄣ"
    },
    {
      "zh-pron": "⁶bo-fen"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "páfēn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "páfen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pʻa²-fên¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "pá-fēn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "parfen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "пафэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "pafɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/pʰä³⁵ fən⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶bo-fen"
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "bo^去 fen"
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "³bo-fen"
    },
    {
      "tags": [
        "Northern",
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/bo²² fən⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/pʰä³⁵ fən⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/bo²² fən⁴⁴/"
    }
  ],
  "word": "扒分"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'",
  "path": [
    "扒分"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "扒分",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'",
  "path": [
    "扒分"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "扒分",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'",
  "path": [
    "扒分"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "扒分",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'",
  "path": [
    "扒分"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "扒分",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Shanghai, Wugniu)'",
  "path": [
    "扒分"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "扒分",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "扒分"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "扒分",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-27 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (0f7b3ac and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.