See 惡頂 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "恶顶", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "惡頂", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Colleagues who are hardest to deal with: hot-tempered and unhygienic, cutting nails like they are at home", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "ref": " 2019 June 6, in 《東方日報》, page A4", "roman": "zeoi³ ok³ ding² tung⁴ si⁶, cou³ dai² wai⁶ sang¹ caa¹, zin² gaap³ dong³ zyu⁶ gaa¹", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese" ], "text": "最惡頂同事 躁底衞生差 剪甲當住家", "type": "quote" }, { "english": "Colleagues who are hardest to deal with: hot-tempered and unhygienic, cutting nails like they are at home", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "ref": " 2019 June 6, in 《東方日報》, page A4", "roman": "zeoi³ ok³ ding² tung⁴ si⁶, cou³ dai² wai⁶ sang¹ caa¹, zin² gaap³ dong³ zyu⁶ gaa¹", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese" ], "text": "最恶顶同事 躁底卫生差 剪甲当住家", "type": "quote" } ], "glosses": [ "difficult to bear" ], "id": "en-惡頂-zh-adj-S3b3aKmC", "links": [ [ "difficult", "difficult" ], [ "bear", "bear" ] ], "raw_glosses": [ "(Cantonese) difficult to bear" ], "synonyms": [ { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "難頂" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "难顶" } ], "tags": [ "Cantonese" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "ok³ ding²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "ok díng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "ok⁸ ding²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "og³ ding²" }, { "ipa": "/ɔːk̚³ tɪŋ³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ɔːk̚³ tɪŋ³⁵/" } ], "word": "惡頂" }
{ "forms": [ { "form": "恶顶", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "惡頂", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese Chinese", "Cantonese adjectives", "Cantonese lemmas", "Cantonese terms with quotations", "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 惡", "Chinese terms spelled with 頂", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "Colleagues who are hardest to deal with: hot-tempered and unhygienic, cutting nails like they are at home", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "ref": " 2019 June 6, in 《東方日報》, page A4", "roman": "zeoi³ ok³ ding² tung⁴ si⁶, cou³ dai² wai⁶ sang¹ caa¹, zin² gaap³ dong³ zyu⁶ gaa¹", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese" ], "text": "最惡頂同事 躁底衞生差 剪甲當住家", "type": "quote" }, { "english": "Colleagues who are hardest to deal with: hot-tempered and unhygienic, cutting nails like they are at home", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "ref": " 2019 June 6, in 《東方日報》, page A4", "roman": "zeoi³ ok³ ding² tung⁴ si⁶, cou³ dai² wai⁶ sang¹ caa¹, zin² gaap³ dong³ zyu⁶ gaa¹", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese" ], "text": "最恶顶同事 躁底卫生差 剪甲当住家", "type": "quote" } ], "glosses": [ "difficult to bear" ], "links": [ [ "difficult", "difficult" ], [ "bear", "bear" ] ], "raw_glosses": [ "(Cantonese) difficult to bear" ], "tags": [ "Cantonese" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "ok³ ding²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "ok díng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "ok⁸ ding²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "og³ ding²" }, { "ipa": "/ɔːk̚³ tɪŋ³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ɔːk̚³ tɪŋ³⁵/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "難頂" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "难顶" } ], "word": "惡頂" }
Download raw JSONL data for 惡頂 meaning in All languages combined (2.1kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "惡頂" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "惡頂", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.