See 心通口服液 on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "心通口服液", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with multiple pronunciations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Traditional Chinese medicine", "orig": "zh:Traditional Chinese medicine", "parents": [ "Alternative medicine", "Medicine", "Pseudoscience", "Biology", "Healthcare", "Sciences", "Health", "All topics", "Body", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A mixture used in traditional Chinese medicine \"to reinforce qi and activate blood, to resolve phlegm and remove obstruction from the collaterals, in the treatment of the obstruction of qi in the chest and obstruction of phlegm, and blood stasis marked by cardialgia, palpitation, a choking sensation in the chest and shortness of breath, irritability, general lassitude, deep and thready pulse, wiry and smooth pulse or irregular pulse, coronary heart disease, and angina pectoris\"." ], "id": "en-心通口服液-zh-noun-JzKBm9Hl", "links": [ [ "traditional Chinese medicine", "traditional Chinese medicine" ], [ "qi", "qi" ] ], "raw_glosses": [ "(traditional Chinese medicine) A mixture used in traditional Chinese medicine \"to reinforce qi and activate blood, to resolve phlegm and remove obstruction from the collaterals, in the treatment of the obstruction of qi in the chest and obstruction of phlegm, and blood stasis marked by cardialgia, palpitation, a choking sensation in the chest and shortness of breath, irritability, general lassitude, deep and thready pulse, wiry and smooth pulse or irregular pulse, coronary heart disease, and angina pectoris\"." ], "tags": [ "Chinese", "traditional" ], "topics": [ "medicine", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "xīntōng kǒufúyè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "xīntōng kǒufúyì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄣ ㄊㄨㄥ ㄎㄡˇ ㄈㄨˊ ㄧㄝˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄣ ㄊㄨㄥ ㄎㄡˇ ㄈㄨˊ ㄧˋ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "xīntōng kǒufúyè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "sintong kǒufúyè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hsin¹-tʻung¹ kʻou³-fu²-yeh⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "syīn-tūng kǒu-fú-yè" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shintong kooufwuyeh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "синьтун коуфуе" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "sinʹtun koufuje" }, { "ipa": "/ɕin⁵⁵ tʰʊŋ⁵⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ fu³⁵ jɛ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "xīntōng kǒufúyì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "sintong kǒufúyì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hsin¹-tʻung¹ kʻou³-fu²-i⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "syīn-tūng kǒu-fú-yì" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shintong kooufwuyih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "синьтун коуфуи" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "sinʹtun koufui" }, { "ipa": "/ɕin⁵⁵ tʰʊŋ⁵⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ fu³⁵ i⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ɕin⁵⁵ tʰʊŋ⁵⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ fu³⁵ jɛ⁵¹/" }, { "ipa": "/ɕin⁵⁵ tʰʊŋ⁵⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ fu³⁵ i⁵¹/" } ], "word": "心通口服液" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "心通口服液", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 口", "Chinese terms spelled with 心", "Chinese terms spelled with 服", "Chinese terms spelled with 液", "Chinese terms spelled with 通", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Mandarin terms with multiple pronunciations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:Traditional Chinese medicine" ], "glosses": [ "A mixture used in traditional Chinese medicine \"to reinforce qi and activate blood, to resolve phlegm and remove obstruction from the collaterals, in the treatment of the obstruction of qi in the chest and obstruction of phlegm, and blood stasis marked by cardialgia, palpitation, a choking sensation in the chest and shortness of breath, irritability, general lassitude, deep and thready pulse, wiry and smooth pulse or irregular pulse, coronary heart disease, and angina pectoris\"." ], "links": [ [ "traditional Chinese medicine", "traditional Chinese medicine" ], [ "qi", "qi" ] ], "raw_glosses": [ "(traditional Chinese medicine) A mixture used in traditional Chinese medicine \"to reinforce qi and activate blood, to resolve phlegm and remove obstruction from the collaterals, in the treatment of the obstruction of qi in the chest and obstruction of phlegm, and blood stasis marked by cardialgia, palpitation, a choking sensation in the chest and shortness of breath, irritability, general lassitude, deep and thready pulse, wiry and smooth pulse or irregular pulse, coronary heart disease, and angina pectoris\"." ], "tags": [ "Chinese", "traditional" ], "topics": [ "medicine", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "xīntōng kǒufúyè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "xīntōng kǒufúyì" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄣ ㄊㄨㄥ ㄎㄡˇ ㄈㄨˊ ㄧㄝˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄣ ㄊㄨㄥ ㄎㄡˇ ㄈㄨˊ ㄧˋ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "xīntōng kǒufúyè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "sintong kǒufúyè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hsin¹-tʻung¹ kʻou³-fu²-yeh⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "syīn-tūng kǒu-fú-yè" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shintong kooufwuyeh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "синьтун коуфуе" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "sinʹtun koufuje" }, { "ipa": "/ɕin⁵⁵ tʰʊŋ⁵⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ fu³⁵ jɛ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "xīntōng kǒufúyì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "sintong kǒufúyì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hsin¹-tʻung¹ kʻou³-fu²-i⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "syīn-tūng kǒu-fú-yì" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shintong kooufwuyih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "синьтун коуфуи" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "sinʹtun koufui" }, { "ipa": "/ɕin⁵⁵ tʰʊŋ⁵⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ fu³⁵ i⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ɕin⁵⁵ tʰʊŋ⁵⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ fu³⁵ jɛ⁵¹/" }, { "ipa": "/ɕin⁵⁵ tʰʊŋ⁵⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ fu³⁵ i⁵¹/" } ], "word": "心通口服液" }
Download raw JSONL data for 心通口服液 meaning in All languages combined (3.6kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, variant in Taiwan)⁺'", "path": [ "心通口服液" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "心通口服液", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, standard in Mainland and Taiwan)⁺'", "path": [ "心通口服液" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "心通口服液", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.