See 心照不宣 on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "心照不宣", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to understand something but not voice it; to have a tacit understanding" ], "id": "en-心照不宣-zh-phrase-AKDPQk0J", "links": [ [ "understand", "understand" ], [ "voice", "voice" ], [ "tacit", "tacit" ], [ "understanding", "understanding" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "xīnzhàobùxuān" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄣ ㄓㄠˋ ㄅㄨˋ ㄒㄩㄢ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "sam¹ ziu³ bat¹ syun¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "xīnzhàobùxuān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "sinjhàobùsyuan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hsin¹-chao⁴-pu⁴-hsüan¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "syīn-jàu-bù-sywān" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shinjawbushiuan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "синьчжаобусюань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "sinʹčžaobusjuanʹ" }, { "ipa": "/ɕin⁵⁵ ʈ͡ʂɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ ɕy̯ɛn⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "sām jiu bāt syūn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "sam¹ dziu³ bat⁷ syn¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "sem¹ jiu³ bed¹ xun¹" }, { "ipa": "/sɐm⁵⁵ t͡siːu̯³³ pɐt̚⁵ syːn⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ɕin⁵⁵ ʈ͡ʂɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ ɕy̯ɛn⁵⁵/" }, { "ipa": "/sɐm⁵⁵ t͡siːu̯³³ pɐt̚⁵ syːn⁵⁵/" } ], "word": "心照不宣" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "心照不宣", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 不", "Chinese terms spelled with 宣", "Chinese terms spelled with 心", "Chinese terms spelled with 照", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to understand something but not voice it; to have a tacit understanding" ], "links": [ [ "understand", "understand" ], [ "voice", "voice" ], [ "tacit", "tacit" ], [ "understanding", "understanding" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "xīnzhàobùxuān" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄣ ㄓㄠˋ ㄅㄨˋ ㄒㄩㄢ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "sam¹ ziu³ bat¹ syun¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "xīnzhàobùxuān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "sinjhàobùsyuan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hsin¹-chao⁴-pu⁴-hsüan¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "syīn-jàu-bù-sywān" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shinjawbushiuan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "синьчжаобусюань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "sinʹčžaobusjuanʹ" }, { "ipa": "/ɕin⁵⁵ ʈ͡ʂɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ ɕy̯ɛn⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "sām jiu bāt syūn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "sam¹ dziu³ bat⁷ syn¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "sem¹ jiu³ bed¹ xun¹" }, { "ipa": "/sɐm⁵⁵ t͡siːu̯³³ pɐt̚⁵ syːn⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ɕin⁵⁵ ʈ͡ʂɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ ɕy̯ɛn⁵⁵/" }, { "ipa": "/sɐm⁵⁵ t͡siːu̯³³ pɐt̚⁵ syːn⁵⁵/" } ], "word": "心照不宣" }
Download raw JSONL data for 心照不宣 meaning in All languages combined (2.2kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "心照不宣" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "心照不宣", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "心照不宣" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "心照不宣", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.