See 心勞日拙 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "心劳日拙", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "心勞日拙", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with multiple pronunciations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to fare worse and worse for all one's scheming" ], "id": "en-心勞日拙-zh-phrase-vz2ogt3h", "links": [ [ "fare", "fare" ], [ "worse", "worse" ], [ "scheming", "scheming" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "xīnláorìzhuō" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "xīnláorìzhuó" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄣ ㄌㄠˊ ㄖˋ ㄓㄨㄛ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄣ ㄌㄠˊ ㄖˋ ㄓㄨㄛˊ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "xīnláorìzhuō" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "sinláorìhjhuo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hsin¹-lao²-jih⁴-cho¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "syīn-láu-r̀-jwō" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shinlauryhjuo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "синьлаожичжо" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "sinʹlaožičžo" }, { "ipa": "/ɕin⁵⁵ lɑʊ̯³⁵ ʐ̩⁵¹ ʈ͡ʂu̯ɔ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "xīnláorìzhuó" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "sinláorìhjhuó" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hsin¹-lao²-jih⁴-cho²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "syīn-láu-r̀-jwó" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shinlauryhjwo" }, { "ipa": "/ɕin⁵⁵ lɑʊ̯³⁵ ʐ̩⁵¹ ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ɕin⁵⁵ lɑʊ̯³⁵ ʐ̩⁵¹ ʈ͡ʂu̯ɔ⁵⁵/" }, { "ipa": "/ɕin⁵⁵ lɑʊ̯³⁵ ʐ̩⁵¹ ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵/" } ], "word": "心勞日拙" }
{ "forms": [ { "form": "心劳日拙", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "心勞日拙", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 勞", "Chinese terms spelled with 心", "Chinese terms spelled with 拙", "Chinese terms spelled with 日", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Mandarin terms with multiple pronunciations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to fare worse and worse for all one's scheming" ], "links": [ [ "fare", "fare" ], [ "worse", "worse" ], [ "scheming", "scheming" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "xīnláorìzhuō" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "xīnláorìzhuó" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄣ ㄌㄠˊ ㄖˋ ㄓㄨㄛ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄒㄧㄣ ㄌㄠˊ ㄖˋ ㄓㄨㄛˊ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "xīnláorìzhuō" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "sinláorìhjhuo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hsin¹-lao²-jih⁴-cho¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "syīn-láu-r̀-jwō" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shinlauryhjuo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "синьлаожичжо" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "sinʹlaožičžo" }, { "ipa": "/ɕin⁵⁵ lɑʊ̯³⁵ ʐ̩⁵¹ ʈ͡ʂu̯ɔ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "xīnláorìzhuó" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "sinláorìhjhuó" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hsin¹-lao²-jih⁴-cho²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "syīn-láu-r̀-jwó" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "shinlauryhjwo" }, { "ipa": "/ɕin⁵⁵ lɑʊ̯³⁵ ʐ̩⁵¹ ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ɕin⁵⁵ lɑʊ̯³⁵ ʐ̩⁵¹ ʈ͡ʂu̯ɔ⁵⁵/" }, { "ipa": "/ɕin⁵⁵ lɑʊ̯³⁵ ʐ̩⁵¹ ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵/" } ], "word": "心勞日拙" }
Download raw JSONL data for 心勞日拙 meaning in All languages combined (2.3kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, Mainland)⁺'", "path": [ "心勞日拙" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "心勞日拙", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, Taiwan)⁺'", "path": [ "心勞日拙" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "心勞日拙", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.