"弗里曼" meaning in All languages combined

See 弗里曼 on Wiktionary

Proper name [Chinese]

IPA: /fu³⁵ li²¹⁴⁻²¹ män⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /fu³⁵ li²¹⁴⁻²¹ män⁵¹/ Chinese transliterations: Fúlǐmàn [Mandarin, Pinyin], ㄈㄨˊ ㄌㄧˇ ㄇㄢˋ [Mandarin, bopomofo], Fúlǐmàn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], Fúlǐmàn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], Fu²-li³-man⁴ [Mandarin, Wade-Giles], Fú-lǐ-màn [Mandarin, Yale], Fwuliimann [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], Фулимань [Mandarin, Palladius], Fulimanʹ [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|proper noun}} 弗里曼
  1. A transliteration of the English surname and male given name Freeman Categories (topical): Chinese renderings of English male given names
    Sense id: en-弗里曼-zh-name-qCEfMZk1 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese renderings of English surnames

Download JSON data for 弗里曼 meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proper noun"
      },
      "expansion": "弗里曼",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "name": "Chinese renderings of English male given names",
          "parents": [
            "Male given names",
            "Given names",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese renderings of English surnames",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A transliteration of the English surname and male given name Freeman"
      ],
      "id": "en-弗里曼-zh-name-qCEfMZk1",
      "links": [
        [
          "Freeman",
          "Freeman#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Fúlǐmàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄨˊ ㄌㄧˇ ㄇㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Fúlǐmàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Fúlǐmàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "Fu²-li³-man⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "Fú-lǐ-màn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Fwuliimann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Фулимань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Fulimanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/fu³⁵ li²¹⁴⁻²¹ män⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fu³⁵ li²¹⁴⁻²¹ män⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "弗里曼"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proper noun"
      },
      "expansion": "弗里曼",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese proper nouns",
        "Chinese renderings of English male given names",
        "Chinese renderings of English surnames",
        "Chinese terms borrowed from English",
        "Chinese terms derived from English",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin proper nouns"
      ],
      "glosses": [
        "A transliteration of the English surname and male given name Freeman"
      ],
      "links": [
        [
          "Freeman",
          "Freeman#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Fúlǐmàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄨˊ ㄌㄧˇ ㄇㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Fúlǐmàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Fúlǐmàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "Fu²-li³-man⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "Fú-lǐ-màn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Fwuliimann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Фулимань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Fulimanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/fu³⁵ li²¹⁴⁻²¹ män⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fu³⁵ li²¹⁴⁻²¹ män⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "弗里曼"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "弗里曼"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "弗里曼",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-25 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.