"巴黎斯" meaning in All languages combined

See 巴黎斯 on Wiktionary

Proper name [Chinese]

IPA: /pä⁵⁵ li³⁵ sz̩⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pä⁵⁵ li³⁵ sz̩⁵⁵/ Chinese transliterations: Bālísī [Mandarin, Pinyin], ㄅㄚ ㄌㄧˊ ㄙ [Mandarin, bopomofo], Bālísī [Hanyu-Pinyin, Mandarin], Balísih [Mandarin, Tongyong-Pinyin], Pa¹-li²-ssŭ¹ [Mandarin, Wade-Giles], Bā-lí-sz̄ [Mandarin, Yale], Balisy [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], Балисы [Mandarin, Palladius], Balisy [Mandarin, Palladius]
Etymology: Borrowed from English Paris. Etymology templates: {{bor+|zh|en|Paris}} Borrowed from English Paris Head templates: {{head|zh|proper noun}} 巴黎斯
  1. (obsolete) Paris Tags: obsolete Synonyms: 巴黎 (Bālí)

Download JSONL data for 巴黎斯 meaning in All languages combined (3.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "en",
        "3": "Paris"
      },
      "expansion": "Borrowed from English Paris",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English Paris.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proper noun"
      },
      "expansion": "巴黎斯",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1854, William Muirhead, “地質論”, in 地理全志, volume 1, Shanghai: 墨海書館, page 7",
          "text": "歐羅巴有此層甚多,倫敦、巴黎斯、維也納三京都建造其上。 [Classical Chinese, trad.]\n欧罗巴有此层甚多,伦敦、巴黎斯、维也纳三京都建造其上。 [Classical Chinese, simp.]\nŌuluóbā yǒu cǐ céng shèn duō, Lúndūn, Bālísī, Wéiyěnà sān jīngdū jiànzào qí shàng. [Pinyin]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1866, 斌椿, 乘槎筆記; republished volume 2, Tokyo: 袋屋龜次郎, 1872, page 26",
          "text": "是夜戌刻,乘火輪車,寅刻已至巴黎斯,即法國京都,計四時行千里矣。 [Classical Chinese, trad.]\n是夜戌刻,乘火轮车,寅刻已至巴黎斯,即法国京都,计四时行千里矣。 [Classical Chinese, simp.]\nShì yè xū kè, chéng huǒlúnchē, yín kè yǐ zhì Bālísī, jí Fǎguó jīngdū, jì sì shí xíng qiānlǐ yǐ. [Pinyin]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1873, 王韜, 普法戰紀; republished volume 12, 陸軍文庫, 1878, page 21",
          "text": "余將自泰西言旋,由英抵法,取道於法京巴黎斯作三日游,往瞻王宮。環歷幾遍,其宸宮之壯麗,土木之窮奢,物力之富庶,廛市之繁華,誠可謂歐洲之冠矣。 [Classical Chinese, trad.]\n余将自泰西言旋,由英抵法,取道于法京巴黎斯作三日游,往瞻王宫。环历几遍,其宸宫之壮丽,土木之穷奢,物力之富庶,廛市之繁华,诚可谓欧洲之冠矣。 [Classical Chinese, simp.]\nYú jiāng zì tàixī yánxuán, yóu Yīng dǐ Fǎ, qǔdào yú Fǎ jīng Bālísī zuò sān rì yóu, wǎng zhān wánggōng. Huán lì jǐ biàn, qí chén gōng zhī zhuànglì, tǔmù zhī qióng shē, wùlì zhī fùshù, chánshì zhī fánhuá, chéng kěwèi Ōuzhōu zhī guàn yǐ. [Pinyin]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Paris"
      ],
      "id": "en-巴黎斯-zh-name-XdJytPMW",
      "links": [
        [
          "Paris",
          "Paris"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Paris"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "Bālí",
          "word": "巴黎"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Bālísī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄚ ㄌㄧˊ ㄙ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Bālísī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Balísih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "Pa¹-li²-ssŭ¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "Bā-lí-sz̄"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Balisy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Балисы"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Balisy"
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ li³⁵ sz̩⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ li³⁵ sz̩⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "巴黎斯"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "en",
        "3": "Paris"
      },
      "expansion": "Borrowed from English Paris",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English Paris.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proper noun"
      },
      "expansion": "巴黎斯",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese links with redundant alt parameters",
        "Chinese links with redundant wikilinks",
        "Chinese proper nouns",
        "Chinese terms borrowed from English",
        "Chinese terms derived from English",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese terms with obsolete senses",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin proper nouns",
        "Requests for translations of Literary Chinese quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1854, William Muirhead, “地質論”, in 地理全志, volume 1, Shanghai: 墨海書館, page 7",
          "text": "歐羅巴有此層甚多,倫敦、巴黎斯、維也納三京都建造其上。 [Classical Chinese, trad.]\n欧罗巴有此层甚多,伦敦、巴黎斯、维也纳三京都建造其上。 [Classical Chinese, simp.]\nŌuluóbā yǒu cǐ céng shèn duō, Lúndūn, Bālísī, Wéiyěnà sān jīngdū jiànzào qí shàng. [Pinyin]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1866, 斌椿, 乘槎筆記; republished volume 2, Tokyo: 袋屋龜次郎, 1872, page 26",
          "text": "是夜戌刻,乘火輪車,寅刻已至巴黎斯,即法國京都,計四時行千里矣。 [Classical Chinese, trad.]\n是夜戌刻,乘火轮车,寅刻已至巴黎斯,即法国京都,计四时行千里矣。 [Classical Chinese, simp.]\nShì yè xū kè, chéng huǒlúnchē, yín kè yǐ zhì Bālísī, jí Fǎguó jīngdū, jì sì shí xíng qiānlǐ yǐ. [Pinyin]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1873, 王韜, 普法戰紀; republished volume 12, 陸軍文庫, 1878, page 21",
          "text": "余將自泰西言旋,由英抵法,取道於法京巴黎斯作三日游,往瞻王宮。環歷幾遍,其宸宮之壯麗,土木之窮奢,物力之富庶,廛市之繁華,誠可謂歐洲之冠矣。 [Classical Chinese, trad.]\n余将自泰西言旋,由英抵法,取道于法京巴黎斯作三日游,往瞻王宫。环历几遍,其宸宫之壮丽,土木之穷奢,物力之富庶,廛市之繁华,诚可谓欧洲之冠矣。 [Classical Chinese, simp.]\nYú jiāng zì tàixī yánxuán, yóu Yīng dǐ Fǎ, qǔdào yú Fǎ jīng Bālísī zuò sān rì yóu, wǎng zhān wánggōng. Huán lì jǐ biàn, qí chén gōng zhī zhuànglì, tǔmù zhī qióng shē, wùlì zhī fùshù, chánshì zhī fánhuá, chéng kěwèi Ōuzhōu zhī guàn yǐ. [Pinyin]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Paris"
      ],
      "links": [
        [
          "Paris",
          "Paris"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Paris"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Bālísī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄚ ㄌㄧˊ ㄙ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Bālísī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "Balísih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "Pa¹-li²-ssŭ¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "Bā-lí-sz̄"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "Balisy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Балисы"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "Balisy"
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ li³⁵ sz̩⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ li³⁵ sz̩⁵⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "Bālí",
      "word": "巴黎"
    }
  ],
  "word": "巴黎斯"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "巴黎斯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "巴黎斯",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.