"巡房" meaning in All languages combined

See 巡房 on Wiktionary

Verb [Chinese]

IPA: /ɕyn³⁵ fɑŋ³⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /t͡sʰɵn²¹ fɔːŋ²¹⁻³⁵/ [Cantonese, Guangzhou, Sinological-IPA]
Head templates: {{zh-verb}} 巡房
  1. (medicine) to go on a ward round
    Sense id: en-巡房-zh-verb-3-tThoMc Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries, Medicine Topics: medicine, sciences
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "巡房",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "zh",
          "name": "Medicine",
          "orig": "zh:Medicine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to go on a ward round"
      ],
      "id": "en-巡房-zh-verb-3-tThoMc",
      "links": [
        [
          "medicine",
          "medicine"
        ],
        [
          "ward round",
          "ward round"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(medicine) to go on a ward round"
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xúnfáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄩㄣˊ ㄈㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ceon⁴ fong⁴⁻²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xúnfáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄩㄣˊ ㄈㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "syúnfáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsün²-fang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "syún-fáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shyunfarng"
    },
    {
      "roman": "sjunʹfan",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "сюньфан"
    },
    {
      "ipa": "/ɕyn³⁵ fɑŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ceon⁴ fong⁴⁻²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "chèuhn fóng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tsoen⁴ fong⁴⁻²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "cên⁴ fong⁴⁻²"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɵn²¹ fɔːŋ²¹⁻³⁵/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "巡房"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "巡房",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 巡",
        "Chinese terms spelled with 房",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin verbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "zh:Medicine"
      ],
      "glosses": [
        "to go on a ward round"
      ],
      "links": [
        [
          "medicine",
          "medicine"
        ],
        [
          "ward round",
          "ward round"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(medicine) to go on a ward round"
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xúnfáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄩㄣˊ ㄈㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ceon⁴ fong⁴⁻²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xúnfáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄩㄣˊ ㄈㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "syúnfáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsün²-fang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "syún-fáng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shyunfarng"
    },
    {
      "roman": "sjunʹfan",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "сюньфан"
    },
    {
      "ipa": "/ɕyn³⁵ fɑŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ceon⁴ fong⁴⁻²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "chèuhn fóng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tsoen⁴ fong⁴⁻²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "cên⁴ fong⁴⁻²"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɵn²¹ fɔːŋ²¹⁻³⁵/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "巡房"
}

Download raw JSONL data for 巡房 meaning in All languages combined (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-03 from the enwiktionary dump dated 2025-08-23 using wiktextract (20da82b and a97feda). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.