See 室女 on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "Shìnǚzuò", "word": "室女座" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "室女", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "Angelic powers promulgated the glad tidings, a virgin gave birth to the Holy One in Syria;\nA bright star announced the felicitous event, and Persians observing the splendor came to present tribute.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 781, Nestorian Stele Inscriptions (《大秦景教流行中國碑》). Translated by Alexander Wylie (偉烈亞力).", "roman": "Shéntiān xuānqìng, shìnǚ dànshèng yú Dàqín; jǐngxiù gàoxiáng, Bōsī dǔyào yǐ láigòng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "神天宣慶,室女誕聖於大秦;景宿告祥,波斯睹耀以來貢。", "type": "quote" }, { "english": "Angelic powers promulgated the glad tidings, a virgin gave birth to the Holy One in Syria;\nA bright star announced the felicitous event, and Persians observing the splendor came to present tribute.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 781, Nestorian Stele Inscriptions (《大秦景教流行中國碑》). Translated by Alexander Wylie (偉烈亞力).", "roman": "Shéntiān xuānqìng, shìnǚ dànshèng yú Dàqín; jǐngxiù gàoxiáng, Bōsī dǔyào yǐ láigòng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "神天宣庆,室女诞圣于大秦;景宿告祥,波斯睹耀以来贡。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "unmarried lady; virgin" ], "id": "en-室女-zh-noun-FXOu4bsM", "links": [ [ "unmarried", "unmarried" ], [ "lady", "lady" ], [ "virgin", "virgin" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) unmarried lady; virgin" ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 93", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 98", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Virgo (star sign)" ], "id": "en-室女-zh-noun-rpp9hfWR", "links": [ [ "Virgo", "Virgo" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) Virgo (star sign)" ], "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "shìnǚ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄕˋ ㄋㄩˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "sat¹ neoi⁵" }, { "zh-pron": "siak-lír" }, { "zh-pron": "sek-lú" }, { "zh-pron": "sit-lí" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "shìnǚ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄕˋ ㄋㄩˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "shìhnyǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "shih⁴-nü³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "shr̀-nyǔ" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "shyhneu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "шинюй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "šinjuj" }, { "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ ny²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "sāt néuih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "sat⁷ noey⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "sed¹ nêu⁵" }, { "ipa": "/sɐt̚⁵ nɵy̯¹³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "siak-lír" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "siak-lír" }, { "ipa": "/siak̚⁵⁻²⁴ lɯ⁵⁵⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "sek-lú" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "sik-lú" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "sekluo" }, { "ipa": "/siɪk̚³²⁻⁴ lu⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "sit-lí" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "sit-lí" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "sitlie" }, { "ipa": "/sit̚³²⁻⁵ li⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "syit nrjoX" }, { "other": "/ sek-lú /" }, { "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ ny²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/sɐt̚⁵ nɵy̯¹³/" }, { "ipa": "/siak̚⁵⁻²⁴ lɯ⁵⁵⁴/" }, { "ipa": "/siɪk̚³²⁻⁴ lu⁵³/" }, { "ipa": "/sit̚³²⁻⁵ li⁵³/" } ], "word": "室女" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 女", "Chinese terms spelled with 室", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "roman": "Shìnǚzuò", "word": "室女座" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "室女", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Chinese dated terms", "Literary Chinese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Angelic powers promulgated the glad tidings, a virgin gave birth to the Holy One in Syria;\nA bright star announced the felicitous event, and Persians observing the splendor came to present tribute.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 781, Nestorian Stele Inscriptions (《大秦景教流行中國碑》). Translated by Alexander Wylie (偉烈亞力).", "roman": "Shéntiān xuānqìng, shìnǚ dànshèng yú Dàqín; jǐngxiù gàoxiáng, Bōsī dǔyào yǐ láigòng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "神天宣慶,室女誕聖於大秦;景宿告祥,波斯睹耀以來貢。", "type": "quote" }, { "english": "Angelic powers promulgated the glad tidings, a virgin gave birth to the Holy One in Syria;\nA bright star announced the felicitous event, and Persians observing the splendor came to present tribute.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 781, Nestorian Stele Inscriptions (《大秦景教流行中國碑》). Translated by Alexander Wylie (偉烈亞力).", "roman": "Shéntiān xuānqìng, shìnǚ dànshèng yú Dàqín; jǐngxiù gàoxiáng, Bōsī dǔyào yǐ láigòng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "神天宣庆,室女诞圣于大秦;景宿告祥,波斯睹耀以来贡。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "unmarried lady; virgin" ], "links": [ [ "unmarried", "unmarried" ], [ "lady", "lady" ], [ "virgin", "virgin" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) unmarried lady; virgin" ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "Chinese dated terms" ], "glosses": [ "Virgo (star sign)" ], "links": [ [ "Virgo", "Virgo" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) Virgo (star sign)" ], "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "shìnǚ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄕˋ ㄋㄩˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "sat¹ neoi⁵" }, { "zh-pron": "siak-lír" }, { "zh-pron": "sek-lú" }, { "zh-pron": "sit-lí" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "shìnǚ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄕˋ ㄋㄩˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "shìhnyǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "shih⁴-nü³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "shr̀-nyǔ" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "shyhneu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "шинюй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "šinjuj" }, { "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ ny²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "sāt néuih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "sat⁷ noey⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "sed¹ nêu⁵" }, { "ipa": "/sɐt̚⁵ nɵy̯¹³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "siak-lír" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "siak-lír" }, { "ipa": "/siak̚⁵⁻²⁴ lɯ⁵⁵⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "sek-lú" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "sik-lú" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "sekluo" }, { "ipa": "/siɪk̚³²⁻⁴ lu⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "sit-lí" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "sit-lí" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "sitlie" }, { "ipa": "/sit̚³²⁻⁵ li⁵³/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "syit nrjoX" }, { "other": "/ sek-lú /" }, { "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ ny²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/sɐt̚⁵ nɵy̯¹³/" }, { "ipa": "/siak̚⁵⁻²⁴ lɯ⁵⁵⁴/" }, { "ipa": "/siɪk̚³²⁻⁴ lu⁵³/" }, { "ipa": "/sit̚³²⁻⁵ li⁵³/" } ], "word": "室女" }
Download raw JSONL data for 室女 meaning in All languages combined (4.4kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "室女" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "室女", "trace": "started on line 19, detected on line 19" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "室女" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "室女", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "室女" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "室女", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "室女" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "室女", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "室女" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "室女", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.