"客票" meaning in All languages combined

See 客票 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /kʰɤ⁵¹⁻⁵³ pʰi̯ɑʊ̯⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /haːk̚³ pʰiːu̯³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /kʰɤ⁵¹⁻⁵³ pʰi̯ɑʊ̯⁵¹/, /haːk̚³ pʰiːu̯³³/ Chinese transliterations: kèpiào [Mandarin, Pinyin], ㄎㄜˋ ㄆㄧㄠˋ [Mandarin, bopomofo], haak³ piu³ [Cantonese, Jyutping], kèpiào [Hanyu-Pinyin, Mandarin], kèpiào [Mandarin, Tongyong-Pinyin], kʻo⁴-pʻiao⁴ [Mandarin, Wade-Giles], kè-pyàu [Mandarin, Yale], kehpiaw [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], кэпяо [Mandarin, Palladius], kɛpjao [Mandarin, Palladius], haak piu [Cantonese, Yale], haak⁸ piu³ [Cantonese, Pinyin], hag³ piu³ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|noun}} 客票
  1. (Mainland China) passenger ticket Tags: Mainland-China
    Sense id: en-客票-zh-noun-YZ1d6qBW Categories (other): Mainland China Chinese
  2. (Taiwan) cheque issued by a customer Tags: Taiwan
    Sense id: en-客票-zh-noun-hCGK83me Categories (other): Taiwanese Chinese, Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 17 77 6 Disambiguation of Pages with 1 entry: 21 72 8
  3. (dated) special ticket which a theater charges no fee for Tags: dated
    Sense id: en-客票-zh-noun-ocf3yV~J
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "客票",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mainland China Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "passenger ticket"
      ],
      "id": "en-客票-zh-noun-YZ1d6qBW",
      "links": [
        [
          "passenger",
          "passenger"
        ],
        [
          "ticket",
          "ticket"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mainland China) passenger ticket"
      ],
      "tags": [
        "Mainland-China"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Taiwanese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "17 77 6",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 72 8",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cheque issued by a customer"
      ],
      "id": "en-客票-zh-noun-hCGK83me",
      "links": [
        [
          "cheque",
          "cheque"
        ],
        [
          "customer",
          "customer"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Taiwan) cheque issued by a customer"
      ],
      "tags": [
        "Taiwan"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "special ticket which a theater charges no fee for"
      ],
      "id": "en-客票-zh-noun-ocf3yV~J",
      "links": [
        [
          "special",
          "special"
        ],
        [
          "ticket",
          "ticket"
        ],
        [
          "theater",
          "theater"
        ],
        [
          "charge",
          "charge"
        ],
        [
          "fee",
          "fee"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) special ticket which a theater charges no fee for"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "kèpiào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄎㄜˋ ㄆㄧㄠˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "haak³ piu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "kèpiào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "kèpiào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kʻo⁴-pʻiao⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "kè-pyàu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "kehpiaw"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "кэпяо"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "kɛpjao"
    },
    {
      "ipa": "/kʰɤ⁵¹⁻⁵³ pʰi̯ɑʊ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "haak piu"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "haak⁸ piu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hag³ piu³"
    },
    {
      "ipa": "/haːk̚³ pʰiːu̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰɤ⁵¹⁻⁵³ pʰi̯ɑʊ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/haːk̚³ pʰiːu̯³³/"
    }
  ],
  "word": "客票"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms spelled with 客",
    "Chinese terms spelled with 票",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "客票",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mainland China Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "passenger ticket"
      ],
      "links": [
        [
          "passenger",
          "passenger"
        ],
        [
          "ticket",
          "ticket"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mainland China) passenger ticket"
      ],
      "tags": [
        "Mainland-China"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Taiwanese Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "cheque issued by a customer"
      ],
      "links": [
        [
          "cheque",
          "cheque"
        ],
        [
          "customer",
          "customer"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Taiwan) cheque issued by a customer"
      ],
      "tags": [
        "Taiwan"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese dated terms"
      ],
      "glosses": [
        "special ticket which a theater charges no fee for"
      ],
      "links": [
        [
          "special",
          "special"
        ],
        [
          "ticket",
          "ticket"
        ],
        [
          "theater",
          "theater"
        ],
        [
          "charge",
          "charge"
        ],
        [
          "fee",
          "fee"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) special ticket which a theater charges no fee for"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "kèpiào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄎㄜˋ ㄆㄧㄠˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "haak³ piu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "kèpiào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "kèpiào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kʻo⁴-pʻiao⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "kè-pyàu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "kehpiaw"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "кэпяо"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "kɛpjao"
    },
    {
      "ipa": "/kʰɤ⁵¹⁻⁵³ pʰi̯ɑʊ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "haak piu"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "haak⁸ piu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hag³ piu³"
    },
    {
      "ipa": "/haːk̚³ pʰiːu̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kʰɤ⁵¹⁻⁵³ pʰi̯ɑʊ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/haːk̚³ pʰiːu̯³³/"
    }
  ],
  "word": "客票"
}

Download raw JSONL data for 客票 meaning in All languages combined (2.2kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "客票"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "客票",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "客票"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "客票",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.